1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

在线报导

德国高校特殊专业(5):世界遗产学

1999年科特布斯勃兰登堡工业大学(BTU)设立世界遗产学专业(World Heritage Studies )时,曾被讥笑。但如今,该专业吸引世界各地的大学生到东邻波兰的边疆小城科特布斯留学。

default

科特布斯工学的世界遗产学专业网页

这天的上课内容是做演示。女生伊娃站在教室小小的屏幕前,面对老师和一群显然来自五湖四海的年轻人。伊娃本人25岁,来自克罗地亚,今天她要介绍的是克罗地亚著名港口城市杜布罗夫尼克历史悠久的供水系统。

伊娃介绍完后,她的中国同学介绍自己家乡的古代灌溉系统,一位日本同学借助视频介绍日本的防震建筑。这是科特布斯勃兰登堡工业大学(BTU)很普通的一节课。"身在课堂,了解世界。"伊娃兴奋地说:"谁真能给你讲清楚全世界的建筑史呢?可在这儿,有这些同学就行。"

来自五湖四海 相聚科特布斯

这些学生,来自五湖四海,却偏偏聚集在科特布斯这个紧靠波兰边境的小地方,原因很简单:他们想学的专业,德国只有科特布斯才有。来自智利的女生克丽丝汀说:"我在网上查询哪儿有和世界文化遗产有关的专业,发现爱尔兰、澳大利亚、日本、德国各有一个。因为我不会日语,又不是很想到澳大利亚,所以就想:好吧,到德国看看!"就这样,克丽丝汀来到了科特布斯。

克丽丝汀和她的同学攻读的专业名称就是"世界遗产学"(World Heritage Studies)。1999年,BTU设立这个硕士专业时,在世界上还是独一无二。今天,全球已有近10所高校提供这一专业,但在德国,科特布斯依然还是独此一家。

依然还是德国唯一的世界遗产学专业

TU Cottbus Prof. Dr. Albert

玛丽-特蕾斯·阿尔贝特教授

玛丽-特蕾斯·阿尔贝特教授(Prof. Marie-Theres Albert)曾任该专业负责人。她介绍说,BTU曾和联合国教科文组织(UNESCO)设于巴黎的世界遗产中心开展过多项合作,从而生出设立这样一个专业的想法。今天,他们依然和世界遗产中心密切合作,协助该中心解答一些问题。而这样一个问题,往往就会成为某学生的硕士论文课题。

学生个个都是精选出来的

硕士学业历时四个学期,完全用英语授课。学生入学条件是已经完成了一门学业,并提交一份有说服力的短文,说明自己为什么要学这一专业。可以说,能到科特布斯就读世界遗产学的学生,都是经过精心挑选的。这些学生,国籍五花八门,此前学过的专业也是五花八门。譬如克罗地亚女生伊娃,原来学的是旅游专业。她介绍说:"有些同学本科读的是建筑设计,有些是学文化科学出身的,有些对自然科学更感兴趣。但不管怎么说,社会科学方面的课程,大家都一样。"

相应地,给世界遗产学专业上课的老师,也来自BTU的所有院系。而且,上课全部是用英语,这在德国东部的勃兰登堡州也是极不寻常的。该专业现任负责人约尔格·屈恩

Prof. Dr. Jörg Kühn TU Cottbus World Heritage Studies bei einer Exkusion in London mit Kollegen

约尔格·屈恩教授(右二)及其团队

教授(Prof. Joerg Kuehn)告知:"这绝对是BTU的招牌之一。这么说,一点儿不过分,也无一丝傲慢的意思。"形式上,该专业与他所主持的建筑设计专业挂钩,但学生们也学习例如经济学基础、国际法等课程。

跨国界、跨文化、跨专业

世界遗产学专业的课程安排得非常紧凑,但下这番苦功是值当的。其毕业文凭,全球认可。而且,凭它保证能找到工作,屈恩教授补充说。每次想到从这里毕业出去的学生如今都在做些什么工作,他都会一再无比高兴:"有在巴黎的UNESCO工作的,有在本国文物保护和世界文化遗产领域担任要职的,什么样的都有。"

伊娃对自己未来的设想就和这差不多。毕业后,她打算回克罗地亚,在旅游行业找到一份高职。但假如UNESCO聘请她到巴黎总部工作的话,她恐怕也会痛快答应的。

作者:Sascha Erler/Svenja Ueing 译者:施彦
责编:平心