1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

文化经纬

德国男孩组合“东京旅店”

过去,德国15岁左右的男孩子们在唱歌时会穿上笔挺的礼服,戴上宽大的领带,他们在周六晚间节目中哼唱的歌曲也都是“亲爱的祖母”或者“妈妈不要再为我哭泣”一类的抒情小调。不过来自马格德堡的男孩乐队组合“东京旅店”现在走的却完全是另一种风格。以下是德国之声记者的报道。

default

疯狂的“东京旅店”

在重吉他的伴奏下,比尔用歌声宣泄着青少年胸中淤积的各种失落与苦闷。“专辑中有一首歌名叫“违心”,它的主题是讲父母离异。乔治、汤姆和我对此都曾有过亲身的感受。有的人说,打住,这些歌太成人化了。但是我认为,15岁已经可以经历很多东西,尽管这些经历不算全面,也不是什么多年积累的经验,但就是根据这些短暂的经历,我们写出了这些歌词。”

歌手比尔·考利茨和他的双胞胎兄弟汤姆从2005年夏天开始成了德国女孩子心目中的“披头四”。他们所到之处总会引起小歌迷的疯狂、甚至歇斯底里。比尔的外形狂放不羁:打了发胶的头发一根根向上竖着、充满稚气的大眼睛周围画着深色的眼线,手指甲上甚至还涂了指甲油。这样的打扮加上变声前的嗓音很容易让人觉得,站在麦克风前的是一位小姑娘。但当他唱起“穿过季风”,一首描述浪漫男孩儿寻找初恋的歌曲时,女孩子们的心就会象放入口中的巧克力一样迅速融化。

Bill von Tokio Hotel

东京旅店的比尔.考利茨

比尔与汤姆长得一模一样。如果他们无法回应这样的感觉,那么他们就称不上真正的摇滚歌手, “我们已经多次碰到爱上同一个人的情况,不过却从来没产生过冲突。我们让那个女孩子自己做决定,这样没有被选中的人也觉得可以接受。我认为,一个女孩子永远也不可能插到我们中间来。”

当大多数同龄女孩儿还在收集、并相互交换着足球明星照的时候,“东京旅店”的男孩儿们已经开始梦想着有朝一日成为摇滚巨型。原本他们的星路有可能是另一番景象。比尔在2004年参加了类似“超级女声”的“寻找明星”电视节目,并且闯入了八分之一决赛。如果他当时夺冠,必定会像其他获胜者那样“一步登天”。但由于事实并非如此,于是“东京旅店”选择了与其他乐队截然不同的道路,他们砸烂了旅店房间,而且还在身上穿环、纹身。

比尔表示,他最喜欢的纹身图案就是自己乐队的标志, “就算这个乐队将来解散,不管是出于什么原因,我也不会说,上帝啊,为了这个乐队我纹了身,现在这个乐队解散了之类的话。我会说,这是我们的一段经历,现在让我们开始进行专业的音乐创作!我会永远记住这段时光。我正是为了这个才纹身的。”

Tokio Hotel

让女孩子着迷的披头四

“东京旅店”势不可挡,它不仅位居德国各大音乐排行榜的榜首,还赢得了金曲奖,回声大奖以及优秀新歌手奖。但是成功也带来了一些负面影响。在校园里,这支乐队除了得到赞赏,也遭到了嫉妒和辱骂、甚至威胁。这几个男孩子不得已提出休学。现在“东京旅店”的成员们据说正在接受私人授课。不过除此以外他们还是很乐意返回家乡马德格堡。

因为在曾经居住过的环境中,乐队成员们会更加清楚自己取得了多么大的成绩,“我们经常在路上奔波,以至于有点儿麻木了。我们时常登台演出,经过很长一段时间后再回到马格德堡,会有很多人来找我们,有的是熟人,有的是来要签名的人。在别处你没法如此真切地体会到,时间过得有多快,有多少人会对你作出反响。”

德国之声版权所有
http://www.dw-world.de

  • 日期 26.02.2006
  • 作者 德国之声中文广播
  • 打印 打印此页
  • 固定链接 http://p.dw.com/p/82ci
  • 日期 26.02.2006
  • 作者 德国之声中文广播
  • 打印 打印此页
  • 固定链接 http://p.dw.com/p/82ci