巴黎:从“爱都”到“贼窝” | 德国之声 来自德国 介绍德国 | DW | 03.08.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

巴黎:从“爱都”到“贼窝”

安排周密、配合完美、神不知鬼不觉——巴黎年轻扒手们高超的作案手法令人咂舌。而他们最钟爱的“猎物”便是中国游客。

Symmbolbild zu Paris, Eiffelturm. Bild: Fotolia/ThorstenSchmitt #28290547

Bildergalerie Der Eiffelturm in Zahlen

(德国之声中文网)炎炎烈日下的巴黎歌剧院前:5名来自东欧的女孩子走向了毫无防备的游客,她们用蹩脚的英语说,"请在这里签名",手中拿着一份有关街头流浪的聋哑儿童的请愿书。要么是盗窃,要么是诈骗,巴黎第九区的警察队长戈蒂尔(Renaud Gauthier)表示。这是小偷的惯用手法:当人们忙于签请愿书的时候,钱包便到手了。

戈蒂尔称,这只是众多的作案手法之一,作案的主要对象是热衷购物的中国游客。"你看,那个女孩用的是'戒指法'",他指着不远处的一个年轻女子说。她宣称捡到了他们的戒指,借此向游客讨要赏钱。

街道的另一侧,两名身材高大的年轻人正在转移自动柜员机上取钱人的注意力。其中一人悄悄按下"最大金额"键,拿上现金就跑。

戈蒂尔认识这里的很多犯罪嫌疑人,很多人来自附近郊区的难民营。16岁的玛丽就是其中之一。她来自罗马尼亚,现在怀孕了,看起来比实际年龄老得多。玛丽住在巴黎郊区的一辆大篷车里,她表示"请愿书" 能给她带来10欧元或者15欧元的"收入"--吃饭反正是够用了。至于她这期间偷了多少钱,没人知道。

A general view shows the Eiffel Tower at night on July 14, 2012 in Paris. AFP PHOTO / LOIC VENANCE (Photo credit should read LOIC VENANCE/AFP/GettyImages)

巴黎素有“浪漫之都”之称

巴黎每天的游客量高达20至30万。地铁站、大街边,尽管几十年来关于偷窃、抢劫的警告不断,然而小偷们的胆子却越来越大:今年4月,卢浮宫博物馆的工作人员举行了一天的罢工,抗议这个蒙娜丽莎家乡越来越嚣张的青年盗窃团伙。自那时起安保措施加强,盗窃案件数量开始大幅回落。

犯罪团伙的新目标

不过现在,巴黎的黑帮盯上了中国旅游团。中国旅游团往往在郊区下车,为黑帮团伙提供了极佳的作案时机。近来已经有两辆旅行大巴,在往返巴黎和戴高乐机场的途中被劫。

巴黎现在还安全吗? "有钱的中国游客在巴黎遭抢事件急剧上升",香港南华早报这样报道。网民则在新浪微博上调侃,巴黎未来将从"浪漫之都"变为"扒手之都"。

SilverParis Eiffel Tower Woman © Ariwasabi #33608658 - Portfolio ansehen Paris Eiffel Tower Woman happy smiling in front of tourist attraction Eiffel Tower. Joyful fresh Caucasian Asian girl laughing.

打着太阳伞的游客

这些都给法国旅游业敲了警钟。来自遥远东方的旅游团,对于法国旅游业至关重要。过去的一年中,中国游客数量同比增长超过23%,达到140万。巴黎旅游局的一位发言人说:"截止目前,还没有中国和日本旅游团(因为治安问题)取消行程。"巴黎第九郡的警察局长梅塞尔(Laurent Mercier)也表示,问题并非像媒体描写的那么夸张, "然而这有时会引起人们的恐慌,必须立即采取应对措施"。

今年6月份,巴黎警方、 旅游业和亚洲旅游团的常住酒店同时向他们的客户们建议,不要随身携带大量现金。另外,警方也加强了热门景点的安保措施。

歌剧院门口的便衣警察和监控摄像头有助于治安维护。不过即使犯罪嫌疑人被抓,还是会很快被释放,毕竟他们大多是没有身份证的未成年人。"我们总是在抓同一批人",警察戈蒂尔抱怨道。 他希望在游客对风险有所了解后,小偷就不会再如此"青睐"巴黎了。

来源:德新社 编译:万方

责编:洪沙

DW.COM