1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

巴基斯坦总理吉拉尼下周访问中国

在巴基斯坦内政外交均遭受攻击的时刻,总理吉拉尼下周出访中国。他在最近的一次议会讲话中,称中国是"永恒的朋友","灵感的源泉"。

gestures as Pakistani Prime Minister Yusuf Raza Gilani, right, looks on during a joint press conference at Prime Minister's residence in Islamabad, Pakistan on Wednesday, Jan. 12, 2011. Biden met with Pakistan leaders as part of American efforts to get Islamabad to intensify the fight against Islamist militants sheltering along the Afghan border. (AP Photo/Anjum Naveed)

巴基斯坦总理吉拉尼

巴基斯坦总理吉拉尼(Yousuf Raza Gilani)将从下周二(2011年5月17日)开始对中国进行为期4天的访问。伊斯兰堡政府一名发言人说,两国领导人将就"重要的双边及地区事务"进行交谈。吉拉尼将在北京会晤中国国家主席胡锦涛和总理温家宝。

法新社评论说,美国特种精锐部队5月2日秘密潜入巴基斯坦城市阿博塔巴德,击毙本·拉登后又携带其尸体悄然离开,而这一切都显然绕过了巴基斯坦情报部门的耳目。此后,巴基斯坦领导层虽然存在,但却处于瘫痪状态了。

上周一,吉拉尼总理在议会发言时,间接谴责了美国的做法,并驳斥了对该国"无能"以及在本·拉登事件上犹疑态度的指责。在同一讲话中,巴基斯坦总理称中国是"永恒的朋友",是"灵感的源泉"。与此相对照,吉拉尼在谈到美国的做法时说,今后再发生类似军事行动的情况,巴基斯坦会保留"竭尽所能进行报复"的权利。

只有中国支持巴基斯坦的立场

不过,本·拉登在距巴基斯坦一所著名军事学院不到1英里的地方生活了近5年之久,而这个地方离伊斯兰堡的车程不到两小时。这一事实不啻加剧了巴美两国政府之间的紧张关系。

巴基斯坦退役将军、时政评论员马苏德(Talat Masood)对法新社说,"本·拉登行动之后,中国是唯一向巴基斯坦示好的国家。"在谈到吉拉尼本次出访中国时,他说,这次访问之所以重要,是因为可以抵御一点来自美国的压力。这意味着,巴基斯坦可以说,"我们还有其它牌可以打"。

巴基斯坦反对派领袖、前总理沙利夫(Nawaz Sharif)对记者说,"在这一历史的重要关头,除了中国外,再没有其他国家支持巴基斯坦的立场。"

"一个潜在的超级大国同我们在一起"

美国本次的单边行动,让许多巴基斯坦人非常恼怒。他们当中越来越多的人深信,自2001年同美国建立的国家战略同盟给巴基斯坦带来更多的是负面影响,它让这个南亚国家更不稳定。有分析认为,这样下去,拥有核武器的巴基斯坦会同华盛顿渐行渐远,而同北京建立更紧密的联盟。马苏德将军说,"如果美国和印度继续施压,巴基斯坦便会说,'我们的背后有中国,不要认为我们是孤立无援的,一个潜在的超级大国同我们在一起。' "

中国不仅是巴基斯坦的主要军火供应国,而且还答应帮助这个国家建造数座核电站。美国海军分析中心的达姆鲍赫(Kerry Dumbaugh)认为,巴基斯坦在比如台湾问题上表示出对中国立场的支持,也是北京支持伊斯兰堡的核心原因。此外,中国需要巴基斯坦的合作,以打击同那里接壤的中国新疆地区的恐怖组织。另一个维护该地区稳定的原因是,计划中连接中国新疆同阿拉伯海的旨在运送中东石油的输油管道,也经过巴基斯坦。

不过,也有专家指出,中巴友谊并非广阔无边。政治评论员阿斯卡里(Hasan Askari)认为,"中国对巴基斯坦很重要,并希望继续这样。但一旦涉及高科技领域,你就该寻求美国和西方的帮助,这也是因为他们在世界银行和国际货币基金扮演着重要角色。"

来源:法新社、路透社 编译:李鱼

责编:文山