1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

经济纵横

对金融危机终结之期待推动油价上扬

美国政府决定推出大规模的拯救计划,让石油贸易家们看到了金融危机不至于那么惨烈的苗头。于是,一周方始,一度跌到近期低谷的石油价格再度上扬。支持石油价格的因素还有美国飓风的影响和中国进口量的增加。德国之声报导如下。

default

100美元这个坎:下去了又上来了

伦敦Global Insight公司的分析师沃戴尔(Simon Wardell)说:"在上周五的拯救措施推出后,前景又变得比较乐观了。"

于是,WTI类的美国轻型油每桶(159升)价格上涨了2.4%,达107.09美元。而Brent类的北海石油价格上涨了3.5%,达103.14美元一桶。

业内人说,美国德克萨斯飓风"艾克"造成破坏,导致那里的产油停止,同样给油价的上扬以支撑。德国商业银行分析师魏恩贝格(Eugen Weinberg)估计,美国在墨西哥湾的石油开采恢复到正常状态的速度将非常缓慢,因此会出现储油量下降的现象。而本身储油量已经很低了。储油量周数据将于周三公布。

伦敦的石油贸易商们还指出,中国石油进口量的增加也推动石油价格上涨。Bache Financials的专家贝鲁(Christopher Bellew)认为:"这是一个复元的好迹象。"从上周三以来油价已经上涨了近15%。而在此之前,油价跌到了7个月来的最代谷:每桶90.51美元。

此外,石油贸易商们认为美元的贬值也是油价上扬的原因之一。他们说,从中得益的主要是黄金价格。由于人们视黄金为危机时期相对稳定的储存方式,它的价格上周上涨近15%。周一,黄金价格再次上涨了1.4%,达885美元一盎司。

有些黄金商对美国拯救措施是否能解决所有问题持怀疑态度。标准银行(Standard Bank)分析师德维特(Walter de Wet)指出:"细节到现在仍不清楚。"他认为要等一等,看这个计划怎么、何时实施。

其它基本金属的价格也跟着上扬。铜涨了1.5%,达每吨7151美元。铅涨了3.4%,达每吨1944美元。

德国之声版权所有

转载或引用请标明出处