安吉拉·默克尔:过去与现在 | 2013德国大选 | DW | 02.09.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

2013德国大选

安吉拉·默克尔:过去与现在

许多人曾认为,她从政成不了气候。面色苍白,发型过时,着装可怜。但如今,安吉拉·默克尔已经第三次竞选总理。

(德国之声中文网)安吉拉·默克尔(Angela Merkel)执政的时期并非风平浪静。6月,她在圣彼得堡遭遇政治阻碍。俄罗斯总统普京(Wladimir Putin)打算推翻约定,取消她在一次所谓"战利品艺术展"的发言。这是一种羞辱。默克尔威胁说,将缩短对俄罗斯的访问,由此将了普京一军。默克尔取得胜利,也显示出她博弈的能力。

President of the European Round Table of Industrialists Leif Johansson, French President Francois Hollande, German Chancellor Angela Merkel and European Commission President Jose Manuel Barroso (L-R) arrive for a news conference at the Chancellery in Berlin March 18, 2013. REUTERS/Fabrizio Bensch (GERMANY - Tags: BUSINESS POLITICS)

默克尔成为欧洲危机管理者

成功秘方:沉默,观望,迟后行动

在美国中情局窃听丑闻中,默克尔展现出其它能力。对总理而言,这一事件构成内政和外交的双重难题。偏偏是最紧密的盟友美国想方设法窃取德国朋友的信息。德国情报部门还予以大力协助。默克尔首先保持沉默,之后透过发言人表达其愤怒。"她能从各类争议问题中釜底抽薪,"历史学家武尔夫鲁姆(Wolfrum)如是说。默克尔先静观其变,然后加入多数意见的一方。这是一种政治天赋,使她赢得一些人的钦佩,却也为另一些人所不齿。

在欧盟的舞台上,默克尔展示出真正的强硬。2008年以来,德国总理成为危机管理者。希腊疲弱,默克尔试图拯救欧元。在雅典,其实在整个南欧,默克尔不怎么受欢迎。但她的欧元政策得到国际认可,这更为重要。

Mit ausgestreckter Hand geht die CDU-Generalsekretärin Angela Merkel (r) am Freitag (17.03.2000) im Berliner Reichstag zur Begrüßung auf Alt-Bundeskanzler Helmut Kohl zu. Zum ersten Mal seit dem CDU-Spendenskandal im November kam Kohl in den Bundestag, um an einer Feierstunde zur Erinnerung an die erste freie Wahl zur DDR-Volkskammer vor 10 Jahren teilzunehmen. dpa

面对科尔,默克尔表现出自信

默克尔的世界:数字、数据、事实

要理解默克尔,必须追根溯源。德国1945年以后的历史中,还没有哪一位政治家像这位来自东德的牧师之女一样被低估。她最初露面,外表不那么上镜,也缺乏明确的政治纲领。然而,她不是传教士,而是务实主义者。

"安吉拉·默克尔当然不是空想家,"女记者博伊森(Jacqueline Boysen)如是说。博伊森曾在默克尔担任总理前出版一本关于她的传记。"她会根据数据和事实作决定。"博伊森说,如果理智和论据支持某个决定,那么默克尔有时会越过意识形态或本党党纲的限制。

务实主义至上。默克尔也能改变过去的立场。福岛核事故后,一度的核能支持者变成退出核能的支持者。这并未对她带来损害。正相反:老总理的养女早就从"科尔的小姑娘"上升至"妈妈"的地位。一言以蔽之:她掌控着党和政府。而这是有原因的。

Merkel, Angela - Politikerin, D, CDU - Bundestagswahlkampf, besucht Fischer in ihrem Wahlkreis in Lobbe auf Ruegen, Mecklenburg-Vorpommern - 02.11.1990 - 02.11.1990 Merkel, Angela - Politician, CDU, Germany - election campaign, with fishermen in Lobbe on the island of Ruegen, Mecklenburg-Vorpommern - 02.11.1990 Foto: ullstein bild, Michael H. Ebner

1990年选战,默克尔拜访波罗的海渔夫

待人谨慎

比如,她在号称工人和农民当家作主的国家度过无忧无虑的童年和青少年时期。在前东德,安吉拉·默克尔不是反对派。她受到一些限制,但社会主义国家并未对她造成什么伤害,这与许多异议人士的经历不同。"我的童年没有阴影,"默克尔曾回顾说。但她可能很早就学会与人交往中要谨慎。她是一个有经验的前东德公民:既不能太机会主义,也不能太强硬抵抗。

安吉拉·默克尔会倾听。年轻默克尔的同时代人说,她有很强的交流能力。不过,同属基民盟的劳克(Kurt Lauk)还是遇到交流的问题:"这位女性倾听,接受,理解,但结果还是不确定,因为反馈不总是那么明确。"劳克是基民盟经济委员会主席,是党内一个强大派别的代表。他代表特定的利益,默克尔则须兼顾党内其它派别的声音。

很快认识到问题,很晚作决定,这也是默克尔体系的特征之一。"我肯定不是即兴作决定的人,"默克尔这样描述自己。"我会从整体上把握全程,然后在作决定时会考虑事态的走向和结局。"听上去是学者理性分析的风格。

Angela Merkel, Bundesministerin für Frauen und Jugend, aufgenommen am 2.7.1992. Die Diplom-Physikerin, heute Generalsekretärin der Christdemokraten, wird auf dem Parteitag vom 9. bis 11.4.2000 in Essen für den CDU-Parteivorsitz kandidieren. Die heute 45-Jährige wäre die erste Frau an der Spitze der Unionspartei - eine Blitzkarriere: Während der Wende engagierte sie sich im Demokratischen Aufbruch. Nach den ersten freien Volkskammerwahlen war sie stellvertretende Regierungssprecherin der DDR und trat im August 1990 in die Union ein. 1991 holte Kanzler Kohl sie als Ministerin für Frauen und Jugend in sein Kabinett, 1993 wurde sie CDU-Landesvorsitzende in Mecklenburg- Vorpommern, 1994 Bundesumweltministerin. Nach der Niederlage der Christdemokraten bei den Bundestagswahlen 1998 wurde sie zur Generalsekretärin ihrer Partei gewählt.

1990年代默克尔任妇女青年部部长

仕途

默克尔走上政坛相对较晚。与其说是计划,不如说是偶然。她曾担任前东德最后一任总理洛塔·德迈齐埃(Lothar de Maizière)的助理发言人。35岁的她得到机会发挥组织和沟通才能。不久前,她刚刚加入基民盟。她很勤奋,如今则有了雄心。

1994年,默克尔在总理科尔(Helmut Kohl)的政府出任环境与核反应堆安全部长。对这位物理博士而言,是一个重要且适合的职位。围绕直至今日仍备受争议的话题:如何处理核废料,默克尔表现出毫不妥协的态度。她认为,核能是可以掌控和无法放弃的。直到福岛核灾难发生为止。

1998年,科尔在联邦议会选举中失败,基民盟十分震惊。但默克尔有不同反应。她看到机遇,在后科尔时代加固自己的地位。基民盟新主席朔依布勒(Wolfgang Schäuble)提名她担任秘书长一职。她就任后的口号是:"关键是我们要上头条新闻。"科尔和朔依布勒处于风口浪尖的献金丑闻后,默克尔促使科尔进一步失去权威。

German chancellor Angela Merkel gives a speech during her German Christian Democratic Union CDU party's meeting on June 24, 2013 in Berlin, with120 top delegates to sign off the programme for the upcoming September 22 legislative elections. Merkel was set to promote her party manifesto for elections three months away, amid criticism from her coalition partners that the costly list of feel-good pledges contradict her commitment to budget discipline. AFP PHOTO / JOHANNES EISELE (Photo credit should read JOHANNES EISELE/AFP/Getty Images)

默克尔是否会第三次当选总理?

从基层到总理

2000年4月,默克尔当选基民盟新任主席。2005年联邦议会选举,她成为基民盟的首席竞选人。当时的得票率只能和社民党组成大联合政府。但她毕竟成为了总理!

安吉拉·默克尔领导基民盟已13年,担任总理已八年。所有党内反对者无一例外地被打入冷宫。默克尔始终能无声无息地掌权,让男人们暴跳如雷。

她有领导能力,这已经证实。只是,她将把基民盟领向何方,许多党内人士都在问。有人指责,基民盟愈发失去了政党的鲜明棱角。无论如何,默克尔没有被视为基民盟的灵魂。

作者:Volker Wagner 编译:苗子

责编:谢菲