1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

姆拉迪奇法庭上演闹剧 被逐出法庭

前塞族军队领导人姆拉迪奇在海牙前南战犯法庭出庭受审,但在开庭后不久就被主审官逐出法庭。姆拉迪奇被控在波黑战争期间,涉嫌犯有民族杀戮罪、战争罪和反人类罪。

Former Bosnian Serb military chief Ratko Mladic sits in the court room during his further initial appearance at the U.N.'s Yugoslav war crimes tribunal in The Hague, Netherlands, Monday, July 4, 2011. Mladic has appeared in court at the Yugoslav war crimes tribunal to enter pleas to charges including genocide. The judge refused a request by Ratko Mladic's court-appointed lawyer to postpone initial plea. (Foto: Valerie Kuypers, Pool/AP/dapd)

被称为“巴尔干屠夫”的姆拉迪奇

咆哮法庭

这就像是一场精心策划好的演出。当姆拉迪奇出现在前南斯拉夫国际刑事法庭时,他多次打断主审官讲话,最后以被驱逐出法庭收场。事实上,涉嫌犯有战争罪的姆拉迪奇在法庭上表演了一场玩世不恭的闹剧。

姆拉迪奇对主审官奥里(Alphons Orie )喊道:"不,不,我不想听。" 这名被控告者无视法庭秩序。

只见姆拉迪奇笑着向旁听席挥手,并竖起了大拇指。随后,当轮到他说话的时候,就企图以听不清来回避,并多次打断法官讲话。姆拉迪奇想以此抗议,法庭未批准他上周末委托的两位律师为其辩护。他反对法庭指定的辩护律师为其辩护。

Bosnian women from Srebrenica who lost relatives in the massacre protest during the initial appearance of former Bosnian Serb Gen. Ratko Mladic at U.N.'s Yugoslav war crimes tribunal in The Hague, Netherlands, Friday June 3, 2011. Mladic is accused of providing political and military leadership to Serb forces responsible for atrocities ranging from ethnic cleansing campaigns against non-Serbs, to the deadly sniping and shelling campaigns during the four-year siege of Sarajevo and the 1995 slaughter of 8,000 Muslim men and boys in Srebrenica, Europe's worst massacre since World War II. (Foto: Martin Meissner/AP/dapd)

法庭外的抗议者

延期申请被驳回

显然,这位65岁的老人打算将听证会延期。但主审官驳回了这一延期申请。最终,法庭代替姆拉迪奇请求进入"无罪辩护"程序,以便这一司法程序能继续按计划进行。

这位前塞族军队领导人被控因在1992年到1995年波黑战争期间,涉嫌民族杀戮、反人类、滥用酷刑、强奸和劫持人质的罪名。同时,姆拉迪奇被指控,在斯雷布雷尼察大屠杀中参与并指挥杀害了8000名男子和男孩。

法庭外示威者举行抗议

穆尼拉·舒巴希奇(Munira Subasic )是斯雷布雷尼察母亲协会的一员。同时,她也是7月4日当天,在海牙前南战犯法庭前参与抗议活动中的一员。

谈到为什么来到这里时,她说,"我来到这里,为的是看看16年后这个大屠杀凶手的嘴脸。我想看看,他是否表现出悔意,他究竟还有没有良知。"舒巴希奇失去了很多朋友和亲人。至今,她还仍在寻找他死去的丈夫和18岁儿子的尸骨。

而现在,姆拉迪奇在位于海牙斯汶根15平米的看守所房间里有足够的时间为他的下一次出庭作准备。

作者:Wim Dohrenbusch 编译:严严

责编:苗子

相关音频视频