1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

好莱坞的中国梦:贸易谈判投下阴影

2018年5月27日

美国影业希冀在中国市场有更多成功。然去年以来,鲜有进展。在紧张的贸易关系背景下,好莱坞的中国梦有可能成为华盛顿和北京时下贸易谈判中的一个棘手议题。

https://p.dw.com/p/2y6Kc
China Film Monster Hunt
图像来源: picture-alliance/dpa/Imaginechina

(德国之声中文网)据4名业界人士透露,中国增加进口影片配额及境外制片商票房分账问题在美中此次贸易谈判中有所涉及。

对看重86亿美元中国电影市场的美国制片人而言,此前谈判结果的任何改动都犹如一把双刃剑。若总体谈判进展不顺,那就会是一个坏消息;但如果两国找到共同基础,它则有可能成为一条有助于前进的潜在道路。

北京电影学院副院长俞剑红表示,中方是否进口更多外国片并不会实际影响国内电影业,这一点,双方该能形成共识。

中国现行配额制允许每年进口34部电影公映,境外制片人获25%票房收入,占比低于国际市场。从2016年起,经由"文化交流" 渠道,配额稍有增加。

两周前,根据北京交给美国代表团的一份政府文件,中国谈判人表示,中方可考虑向美国电影更多开放市场,以作为在一项广泛的贸易交易中对华盛顿的一种让步。路透社看到的这一文件中称:中方"愿与美方讨论扩大影片进口事宜"。

48. Weltwirtschaftsforum in der Schweiz, Liu He, Mitglied des Politbüros der Kommunistischen Partei Chinas spricht
中国副总理刘鹤上周赴美进行贸易谈判。图像来源: picture-alliance/dpa/G.Ehrenzeller

中国副总理刘鹤上周率中方代表团在华盛顿同美方举行了第二轮谈判,以图避免发生这两个全球最大经济体之间的全面贸易战。

上周五(5月18日),北京宣布,取消对原产于美国的进口高粱的反倾销调查。此前数小时,熟悉相关事务的美国官员通报,中方提出了有关减少美国2000亿美元贸易入超的一揽子计划。

上周四,美国总统特朗普曾抨击中国在同美国的贸易中"被宠坏了",不过,他仍致力于与北京达成一项全面交易。

去年,美国制片商们曾希望推进进口片交易。然而,随着北京严格了对电影的审查、中共强化了控制,以及同美国的贸易纠纷加剧,这一愿望受挫。

一名熟悉美中电影协议谈判情况的人士对路透社表示,电影交易处于暂歇状态,在贸易纠纷背景下,北京放宽限制的意愿有可能受到影响。

好莱坞力图获得更多成功,但收入分成比例能否更高些,是更重要的问题,尤其是,中国国产片越来越有竞争力。

中国已是从沃尔特-迪斯尼到环球公司的美国制片商的一个关键市场。环球影业公司出品的系列动作大片《速度与激情》的最新一集《激情的命运》(The Fate of the Furious)是去年中国第二票房大片;今年,《复仇者联盟:无限战争》(Avengers: Infinity War)已获票房收入16亿元(2.5123亿美元)。

Film 'Fate of the Furious in China
《激情的命运》是去年中国第二票房大片图像来源: picture-alliance/dpa/Y. Chang

2016年增速剧降后,2017年,中国影院收入550.91亿元,增幅13.45%。

美中商务理事会(U.S.-China Business Council)中国事务副主席帕克(Jacob Parker)表示,尽管有可能获得更高的配额,美国制片人更关心被出售给中国的影片的收入分成。他指出,盈利分成居于更优先地位,制片商更愿意看到是45%的分成,而非25%。他提醒说,45%是美国制片商们参与其中的大多数其它市场的惯常分成比例。

一度在中国占统领地位的好莱坞影片正面对中国国产片越来越大的挑战。与此同时,在文化冲撞和对中国投资风险敏感性增加的背景下,许多关系中断,融资交易变得困难。

中国也计划严格对具有被许可进入的潜在可能性的外国作品内容的控制。总体上,外国影片都须通过中方审查。

北京电影学院副院长俞剑红表示,中国承诺在众多领域领域开放市场,不过,人们得考虑到文化、娱乐业的特殊性,"它具有教育和意识形态性质,因此,会受到不同对待"。

 

凝炼/达扬(路透社)