1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

奥巴马海外拉票抵达德国站

今年11月,美国民众将投票决定由谁来担任新一任总统。周四,正在进行海外访问的民主党总统候选人巴拉克-奥巴马到达柏林,进行为期一天的访问。

default

奥巴马访问给柏林人带来的第一印象,就是在胜利纪念柱附近的严重交通堵塞—因为奥巴马将在那里发表演说。

为了给奥巴马搭建演讲台,柏林在几天前就封锁了附近的一些交通要道。胜利纪念柱所在的大街平时遇到重大足球赛事的时候,都是球迷聚集的地方,而这次,成千上万的柏林人将在这条街上等待奥巴马的到来。生活在柏林的美国人布兰特·高夫虽然不是球迷,但是这位美国总统候选人此次高调出访带来的轰动效应却令他十分吃惊:"我感觉好像是什么明星要来了,这和政治并没有太大关系,更多的是追求一种新的感觉。我认为整个欧洲,包括德国,都对布什感到厌倦不已。在他当政八年之后,人们恨不得他马上下台,赶紧换一个新总统。"

本来奥巴马是很想在勃兰登堡门前发表演讲的,因为里根和克林顿都在那里亮过相。不同的是,他们二人当时已经是总统了。但德国总理府的回绝让奥巴马有点淡淡的失望。尽管德国外长施泰因迈尔不同意默克尔的意见,认为这是一种小器的表现,但是总理立场坚定,她说:"有些人可能会觉得我的想法很老套,但我们可以交换意见。现在已经安排下来了,而且我们也很期待奥巴马议员的来访。之前我只是表达了自己的意见,在一个自由的国家这应该不是什么问题吧。"

根据最终的安排,奥巴马不会站在勃兰登堡门前讲话,但是他演讲的时候可以看到勃兰登堡门。此外,德国总理和外长都将亲自接见他。但是由于德国政府并不想介入美国大选,双方会谈之后不会发表共同声明。德国外交部的一名发言人拒绝了蜂拥而来的记者:"不,我们不会放话筒。不!我们只能给记者提供拍照时间,不会与任何记者进行采访,不会发表任何言论。"

因此,所有人都把期望放在奥巴马在胜利纪念柱前的公开演讲上了,奥巴马希望通过这次演讲更明确的表达自己的政治立场。同时为德国和美国媒体工作的布兰特·高夫表示一定会去。尽管他也非常清楚,奥巴马的这次演说主要是讲给谁听的:"有一点我们不能忘记,那就是他所作的一切都是为了竞选。虽然他将以外交和跨大西洋关系为主题进行演讲,但是这些话都是讲给美国的选民听的。"

高夫认为,这次奥巴马来访,德国人过于激动了,搞得好象要接待皇帝,或是救世主要来了一样。德国媒体对美国总统选举的极度关注让他感到很惊奇,反过来,美国媒体就不会对德国大选那么关心。

DW.COM