1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

奥巴马支持印度当联合国安理会常任理事

在为时三天的国事访问里,奥巴马绝不吝啬恭维的语言,他把这个曾经的发展中国家称为世界大国,表示要与之建立战略伙伴关系。放眼东道主的大对手中国,美国支持印度成为联合国安理会常任理事国。

default

奥巴马和辛格

奥巴马支持印度当常任理事国

"非常衷心的感谢!"奥巴马用印地语表述他对这三天内容丰富紧张的次大陆之行的感觉。但这位美国总统收获更多掌声的当然是下面这句话:"我希望今后几年能看到一个改革了的联合国安理会,印度则成为安理会的常任理事国。"

印度和德国一样,长时间来在争取获得联合国这个重要机构的常任席位。现在印度在这方面得到了美国的支持。美国总统35分钟的讲话简直就象是对和平与自由斗士甘地的祖国的一首颂歌。在演讲之前,奥巴马就已经在新德里对记者们宣布了:"我相信,美国与印度的伙伴关系将成为21世纪最关键的伙伴关系之一。我们是世界上最大的两个民主体。两国人与人之间的关系是非同寻常的。最重要的是:我们分享着一系列的基本价值。"

两个最大民主体的亲密关系

至于奥巴马跟印度总理辛格非同寻常的心心相印,早已不是秘密。俩人在周日晚上共进晚宴,第二天又再次会晤。辛格把奥巴马称为他个人的一个朋友,.

"总统和第一夫人在印度人心里留下了难以磨灭的印象。他们以他们的温情,以他们的亲切和坚决果断,他们在深化着我们这两个伟大的民主体之间的关系。"

辛格总理说的"亲切",指的显然不仅是受到热烈欢呼的奥巴马夫人米歇尔、以及最终连同总统本人踩着印度音乐的点子学跳印度舞蹈一事,而且还包括奥巴马总统所说的,两国之间也变得更加亲密了,"以我总统的身份,我有机会在许多新闻会上,就象这里的新闻会上一样,跟我的同行们共同露面。但是我想不起来,曾几何时在这么多不同的领域里建立了这么多伙伴关系。"

用新岗位来反驳保护主义

尤其是随同他前来的巨大的经济代表团,一定是尝到了好滋味了。就印度的订单将在美国创造5万多个新工作岗位一事,同时为了减轻他受经济危机重创的祖国同胞的担忧,奥巴马如是说:"我之所以如此赞扬这5万个工作岗位,是因为,如果美国的人们问我:你为什么到印度去浪费你的时间,你不知道是那个国家夺去了我们的工作岗位吗?我就能够回答这些人:你们知道吗?他们刚为我们创造了5万个新岗位。我们不要跌回到保护主义措施里去。"

印度和美国也要在与恐怖主义斗争这个领域里更紧密地合作,同时为不扩散核武器而努力,这是奥巴马心之所系。美国总统再次指出,在他任期内,他还没有在任何国家待过比这里更长的时间。奥巴马说,印度不是正在走向大国地位,而是现在已经是一个世界大国。

作者:Kai Kuestner 编译:平心

责编:李京慧