1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

奥巴马会见达赖喇嘛

美国总统奥巴马当地时间周六(7月16日)下午在白宫地图室会见了藏人精神领袖达赖喇嘛。鉴于中国政府此前已经就此警告过白宫,奥巴马此举将很可能激怒中国。

Das am Abend über Flickr verbreitete offizielle Foto zeigt US-Präsident Barack Obama (r) am Samstag (16.07.2011) beim Zusammentreffen mit dem Dalai Lama, den Obama trotz chinesischer Kritik im Weißen Haus - wenn auch nicht im Oval Office - empfingt. Peking hatte Obama zuvor aufgefordert, die Begegnung mit dem religiösen Oberhaupt der Tibeter abzusagen. Foto: Official White House Photo by Pete Souza dpa (Verwendung nur für journalistische Zwecke) +++(c) dpa - Bildfunk+++

7月16日,奥巴马在白宫地图室与达赖喇嘛交谈

奥巴马与达赖喇嘛的会晤在白宫的地图室进行,持续时间仅约45分钟,且不对媒体开放。奥巴马此举将冒着影响美中两国双边关系的风险。此前,中国外交部已经就此提出警告,要求白宫方面取消与达赖会晤的行程。外交部发言人马朝旭称,此举严重干涉中国内政,伤害中国人民感情,损害中美关系。

而白宫方面则强调奥巴马总统一贯支持保护藏人的独特文化。奥巴马则在会晤后对媒体表示,他在与达赖不到1小时的交谈中,强调了保护中国境内藏人权益的重要意义;同时,美国总统也向北京政府发出信号,表明美国不支持西藏独立,他也向达赖阐述了美中关系的重要性。

白宫发言人此前曾在周五表示,奥巴马总统强烈赞同藏人保护其独一无二的宗教、文化、语言之诉求,并致力于保护藏人的人权。白宫方面还强调,奥巴马总统将一如既往地在消解达赖与中国中央政府的分歧上发挥积极作用。

这已是奥巴马总统第二次在白宫会见达赖喇嘛。去年二月是这两位诺贝尔和平奖得主首次会见,此举一度激怒了中国政府。而本周六的这次会见与一年多前一样,白宫方面非常明显地试图淡化会晤的官方性质,而突出其"私人会晤"的属性。据悉,本次会晤的白宫地图室并非办公区域,而是总统住宅的一部分,通常用作接待私人宾客;而选择在周六而非工作日,也意在强调会见并非公务。

The Dalai Lama is greeted upon his arrival in Washington, Tuesday, July 5, 2011. (Foto:Susan Walsh/AP/dapd)

7月5日,达赖喇嘛抵达美国首都华盛顿

长期以来,中国官方指责达赖是"长期打着宗教旗号从事反华分裂活动的藏独头目";而达赖则坚称他所追求的是西藏的高度自治。本次达赖访美总共为期11天,主要是在华盛顿宣讲佛经,期间也会见了一些美国政要,包括众议院民主党党团主席佩洛西(Nancy Pelosi)。而最近中美高层互访也颇为频繁。据悉,美国国务卿希拉里、副总统拜登将在近期相继访华,中国国家副主席习近平也即将到访美国。

综合报道:文山

责编:敏芬

DW.COM

相关音频视频