1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

多数俄罗斯人支持普京的路线

德国之声在莫斯科街头所做的一项调查显示,很多俄罗斯人认为西方媒体对克里米亚的报道不实。他们还认为俄罗斯对克里米亚采取军事干涉并无不妥之处。

(德国之声中文网)欧洲和美国都担心,乌克兰目前的局势可能会引发一场新的冷战。德国之声记者在莫斯科所做的调查显示,多数俄罗斯人支持对克里米亚采取军事干涉。一名接受问询的俄罗斯小伙子说:"我们觉得俄罗斯是要好好保护自己的国民。原则上来说,并不存在对乌克兰的入侵。"这位小伙子还表示,他认为克林姆林宫的说法有道理,乌克兰新政府由一些极端分子组成,所以俄罗斯必须保护自己的国民。

另一名女大学生说:"在克里米亚生活着很多俄罗斯人,所以那里是我们的领土。"她补充说:"那里现在颁布法令禁止再学习俄语,这实在是太可怕了。"还有一位莫斯科市民说:"基辅独立广场上发生的那些事都是西方国家编造出来的,目的就是想搞垮俄罗斯。"

批评之音难寻

在调查采访过程中,只有一位中年人认为普京的政治决定是错误的。他说:"乌克兰是个很友好的国家。而且战争根本不是解决问题的办法。大家应该好好协商,这才能更好地解决问题。"

不过多数受访者的看法和这位中年人完全不同。他们大多认为,如果乌克兰分裂了并且准备向欧盟看齐,那么俄罗斯就必须采取强硬手段。

对克林姆林宫持批评态度的政治学者奥列斯金(Dmitrij Oreschkin)分析解释为什么如此之多的俄罗斯人都持相同观点时说:"俄罗斯人为普京喝彩,因为普京(在这个问题上)加强了俄罗斯精神,他把西方逼入了死角。这样的话经常能在电视上看到。"

不过亲普京政府的学者说法则不同。为克林姆林宫担任顾问的政治学者玛尔科夫(Sergei Markov)近日在《莫斯科时代》(Moscow Times)上发表文章称,俄罗斯无意插手乌克兰。他在文章中称,"莫斯科方面只是试图解决危机"。但是莫斯科方面认为,解决危机的前提是"乌克兰政治重组"。"乌克兰现政府中包含太多极端分子。这个国家需要的是一个允许国民说俄语、允许联邦原则的民主制度"。

Proteste gegen Russland auf dem Maidan 02.03.2014

两派互指对方纳粹化身

互指纳粹化身

玛尔科夫认为,在极端分子进一步夺权以前应该迅速举行大选。他指出,如果这一点无法实现,那么乌克兰和俄罗斯之间的战争恐怕难以避免。他将基辅新政府比作上世纪30年代上台的德国纳粹政府。而就在周三,美国前国务卿希拉里·克林顿还曾将普京比作希特勒。她还警告俄罗斯重新苏维埃化。

目前西方已经威胁对俄罗斯做出制裁。但是亲莫斯科政府的政治学者慕欣(Alexej Muchin)对西方的制裁威胁却显得态度轻松。他说:"孤立俄罗斯是不可能的,因为俄罗斯是世界政治的重要一环。缺少了俄罗斯世界经济无法从危机中走出来。正如人们看到的,我们必须在一起合作。"

另一种看法则认为,就像2008年格鲁吉亚战争一样,俄罗斯政府这一次也只能接受制裁。

作者:Karsten Kaminski (莫斯科)编译:洪沙

责编:石涛

DW.COM