塞浦路斯:让转移资金者难逃法网 | 经济纵横 | DW | 02.04.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

经济纵横

塞浦路斯:让转移资金者难逃法网

经济危机中的塞浦路斯正在进行一次全面的司法调查。一些银行重要客户被控提前获得政府内部信息进行资产转移。塞浦路斯总统也涉嫌给家人透露信息。

NICOSIA, CYPRUS - MARCH 28: People gather in front of Laiki (Popula) Bank as the country's banks re-open following 12 days of closure on March 28, 2013 in Nicosia, Cyprus. Bank trading began again after the government negotiated a EUR 10bn (GBP 8.4bn) bailout package. Captial controls are limiting withdrawals to EUR 300 perday and the Cyprus stock excahnge remains closed. (Photo by Milos Bicanski/Getty Images)

塞浦路斯银行储户

(德国之声中文网)在最近几年中,塞浦路斯许多著名的银行客户涉嫌通过走关系,从银行获得数以百万计的贷款,但他们只偿还了一部分或者根本无力偿还。新闻门户网站24h.com.cy的记者将他们的名字在网站上曝光,并转交给了该国总检察长彼得罗斯·克利里蒂斯(Petros Kliridis)。

从4月2日起,克利里蒂斯授权一个司法委员会对所有指控进行取证调查,并且在三个月内提交调查报告。但是对该名单并非不无争议,许多被列入名单者驳斥了对他们的指控,甚至也以提起诉讼相威胁。他们声称,将他们列入名单"歪曲事实",甚至是伪造文件。

People withdraw money from an Automated Teller Machine (ATM) of Laiki (Popular) bank in the Cypriot capital Nicosia on June 25, 2012. Cyprus's central bank said it backed the government's move to request a bailout from the EU as it would protect its Greek-exposed banking sector from further contagion. AFP PHOTO/YIANNIS KOURTOGLOU (Photo credit should read Yiannis Kourtoglou/AFP/GettyImages)

塞浦路斯大众银行

政府债券的可疑交易

在接受雅典电视台 Skai的采访时,塞浦路斯总检察长试图稳定被告们的情绪。但是他同时警告,有可能还有其他嫌疑人的名字被列入调查名单。克利里蒂斯说, "现在只是对指控进行审核。或许一些当事人会发表声明,说他们的债务已经部分被减免。无论如何他们都应该到司法调查委员会讲明情况并提出他们的看法。"这位经验丰富的检察官警告说,不排除其他受益者的名字被曝光的可能性。

塞浦路斯银行系统崩溃后,保守派总统阿纳斯塔夏季斯(Anastassiadis)宣布,"责任者"将被追究责任。财政部长米哈利斯·萨里斯(Michalis Sarris )认为,希腊银行家弗耶诺普洛斯(Andreas Vgenopoulos)是几乎导致塞浦路斯国家崩溃的"责任者"之一。这位雅典金融投资商在2010年以前担任塞浦路斯大众银行总裁期间,曾投资数十亿美元购买希腊政府债券。2011年希腊债务重组给塞浦路斯大众银行带来灭顶之灾。

共产党人积极行动

然而,有越来越多的迹象表明,曾经是执政党的塞浦路斯共产党人也在积极挖掘责任者。3月30日,共产党的报纸"黎明报"( Haravgi)披露,总统阿纳斯塔夏季斯的一位亲戚将巨款从负债累累的大众银行转移到国外的银行账户,日期恰恰在塞浦路斯对银行存款实行强制征税的前3天。

塞浦路斯共产党(AKEL)议会党团副主席埃瓦格洛(Evagorou)要求调查委员会对此案进行调查。阿纳斯塔夏季斯总统的这位亲属否认借总统之光捞取好处的指控。他表示,向国外汇款纯粹是因为商业原因。此外,他的大部分资产仍然留在塞浦路斯。

总统宣布"调查不徇私情"

Cypriot President Nicos Anastasiades addresses the nation in a live televised speech in Nicosia on March 25, 2013 after having flown home from Brussels where he negotiated a bailout deal. Anastasiades admitted the eurozone bailout deal he struck in Brussels was painful but said Cyprus could now make a fresh start after having come a 'breath away' from collapse. AFP PHOTO / POOL / PETROS KARADJIAS (Photo credit should read PETROS KARADJIAS/AFP/Getty Images)

总统阿纳斯塔夏季斯驳斥外泄内部信息指控

阿纳斯塔夏季斯总统也驳斥了对他外泄内部信息的指控,并承诺对所有涉嫌与银行危机有关的腐败案件展开全面调查。他强调:4月2日启动的银行危机调查委员会将按照他的指示,不徇私情地对所有指控进行调查,即使是针对他本人或者他的远房亲戚的指控也不例外。

很多评论家认为,毫不留情地对所有指控进行调查是阿纳斯塔夏季斯战胜政治危机的唯一机会。这位塞浦路斯新总统在内政方面承受着双重压力:一是该国共产党AKEL宣布抵制紧缩措施并要求就塞浦路斯是否留在欧元区举行全民公投。第二个原因是前外长利利卡斯(Giorgos Lilikas)成立了自己的政党并在中产阶级阵营中争取更多的选票。在第一轮总统选举中作为一名独立候选人只以微弱之差落选的利利卡斯也赞同举行全民公投决定塞浦路斯是否留在欧元区。

作者:Jannis Papadimitriou 编译:李京慧

责编:谢菲

DW.COM

相关音频视频