1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

经济纵横

塞浦路斯为引入欧元感到高兴

从今年元月起,塞浦路斯和马耳他正式引入欧元。两国的官方庆祝活动一月中旬才举行,因为欧盟委员会主席巴罗佐年初的日程太紧张,而他是不能不到场的。至此已有15个国家的3亿1800万居民使用统一货币欧元。尽管塞浦路斯和马耳他是欧盟的小国,但正因如此,欧元对这两个国家才格外重要。

default

塞浦路斯总统帕帕佐普洛斯手持欧元纸币

塞浦路斯驻欧盟代表处,距离布鲁塞尔的欧盟委员会大楼只有几百米之遥。如果不是中间还隔着一座高楼,塞浦路斯驻欧盟代表埃米里欧几乎可以从自己的办公室向欧盟货币委员阿尔穆尼亚招手。至少埃米里欧有这样的兴致,他对塞浦路斯加入欧元区感到自豪:“自从成为欧盟成员国以来,加入统一货币区从一开始就是我们的一个重大目标。因为使用欧元的欧盟国家构成了一个内部的圈子。他们在关系到欧盟经济和财政方针的决策上,拥有更大的分量。”

马耳他和塞浦路斯均满足了加入欧元区应具备的经济和财政条件。去年5月,欧洲中央银行和欧盟委员会为上述两国引入欧元开了绿灯。欧委会发言人托勒斯说:“一个国家能否加入欧元区,取决于该国是否具备马斯特里赫特条约规定的条件,例如新增债务不得超过国内生产总值的3%,另外还要看通货膨胀和利率情况。如果满足了所有条件,有关国家就可以引入欧元,就象现在马耳他和塞浦路斯一样。”

这两个国家为加入欧元区进行了4年的准备,期间还相互支持。塞浦路斯驻欧盟代表埃米里欧说:“改进本国的经济和财政状况当然是每个国家自己的任务。但塞浦路斯传统上就和马耳他有较多的联系。两个国家都是小国,还有着一段共同的历史。双方进行了密切的交流,例如共同开展宣传活动,以便让民众为接受欧元作好准备。我们还共同与欧委会和欧洲中央银行举行会谈。我们的合作非常好。”

自一月一日起,两个国家以欧元取代了各自的货币。带有马耳他和塞浦路斯标志的欧元硬币是在芬兰和法国铸造的。纸钞则是欧洲中央银行发行的。塞浦路斯和马耳他人希望欧元能为本国带来经济稳定。埃米里欧说:“对于我们的企业来说,最大的变化就是少了货币兑换和汇款的费用。塞浦路斯是个岛国,市场很小。现在塞浦路斯人要想比较一下价格变得容易多了,比如比较一下希腊的价格与我们这里有多大差别。这样一来,我们这里的价格也能够降下来。”

此外,对当地的政治家来说,用大幅举债来平衡国家财政也将变得更加困难。马斯特里赫特条约对此有限制规定。这将有助于两国的经济稳定发展。下一个加入欧元区的将是哪个国家,欧委会还不愿现在就做出决定。欧委会发言人托勒斯说,候选国的名单很长:“许多国家都制定了时间表。如果按照这些计划,下一个加入欧元区的应该是斯洛伐克,时间是2010年。还有多个国家表示,计划在2010到2015年之间引入共同货币。具体的进展速度,我们将拭目以待。”

DW.COM