1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

NRS-Import

城里人更愿做分居的情侣

他们是相爱的情侣,但不是形影不离的一对。他们都居住在大城市,很独立,有自己的公寓。他们坚持的原则:相爱却不同居。柏林洪堡大学新近公布的一份调查显示,这种生活模式渐成时尚,用时髦的英语表述就是“Living apart Together”,简称:LAT。

default

饭后回各自的家

这种生活方式有什么不好呢?他们可以随时相见,但却保持距离。他们不愿每天10小时厮守,更乐意每天下班后得到只属于自己的空间,有自己的一份安宁。需要一同旅游的时候,可以招呼一声,结伴而行,一道体验生活的快乐和惊险。LAT成了部分人追求的时尚。

这一时尚最明显的特征是,情侣双方各有自己的小"家",在对方那里过夜什么的都是暂时性的。它的好处对过来人说真是太明显了,省了很多导致吵架的火线。什么"牙膏用完了,你为什么不想着去买?""这回该轮到你洗衣服了! ""赶紧把这堆脏东西收拾了!"日常生活中少了吵架一项,轻松了不少,当然也少了一份责任。

根据洪堡大学的一份调查,这类情侣很尊重自己的感情,也尊重对方,他们非常严肃地对待这一关系,这一关系是以忠诚、尊敬和持久为底色,绝非轻佻、寻求刺激的暂短恋爱。在过去15年中,这一生活模式越来越被近40岁以上的中年人青睐,在这组人群中广为接受,大有要成为主流的趋势。

他们多是:城里人,40岁以上

德国经济研究所每年也进行有代表性的统计。根据他们的数据,分居的情侣生活模式在1992年时只占当时全部家庭总数的11.6%,在2006年却上升到了13.4%。如果觉得这一增长率并非十分显著的话,那么,洪堡大学的科学工作者会将分年龄段分析后的结果告诉人们,这便是38岁以上的妇女在1992年时只有4.7%的人做这种分居尝试,到了2006年是7.9%,男性则是在同期从4.6%上升到了8.4%。很明显,分年龄段看这一发展趋势的话,它的增长比例为70%至80%。科学工作者还得出结论,城市越大,LAT分居情侣的比例就越高。

20多岁的年轻人也很喜欢保留一份独立,不立即同朋友同居的大有人在。但这一年龄段主要是准备期,大部分人在做着各种准备,希望有朝一日同伴侣搬到一块儿住。然而,40岁以后的人却是在主动地选择分居模式。洪堡大学的科学工作者认为,"他们认为分居生活模式更具魅力,是另一种长期生活在一起的选择,不是过渡方式。"在他们调查的人群中,分居情侣的幸福感决不低于同居情侣。但同时调查的单身贵族则对生活现状流露不满的情调。分居情侣在描述自己的特征时常常选择"开诚布公、外向、富于创造力以及比传统情侣更具修养"等含积极意义的形容词。

这一相对年轻的生活方式,社会学工作者还将给予更多的关注。下一阶段的调查和分析将集中在LAT模式中近与远产生怎样活力的课题上,它们对日常生活起到什么样的影响。到时,社会科学工作者会把研究结果同传统同居情侣进行比较。

德国之声版权所有

转载或引用请标明出处和作者

DW.COM