1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

哈萨克斯坦总统选举饱受抨击

在中亚哈萨克斯坦共和国,纳扎尔巴耶夫(Nursultan Nasarbajew)当选总统,持续其独裁统治至少五年。于本周一提前举办的中央选举中,初步选举结果显示,纳扎尔巴耶夫获得了95.5%的选票,

default

哈萨克斯坦现任总统纳扎尔巴耶夫(Nursultan Nasarbajew)

现任总统的绝对优势

哈萨克斯坦现任总统其余的竞选对手只分别获得少过2%的得票率。而这一选举结果是不令人感到惊讶的。纳扎尔巴耶夫任职总统逾20年,而竞争对手在选举开始前就被看作是充数的候选人。这场选举唯一的悬念是,现任总统能否比上次选举获得更多的选票?而现在公布的结果显示他成功的做到了这一点,他在此次选举中的得票率上升了4.5%。纳扎尔巴耶夫在周一晚间对支持者表达了谢意:

"哈萨克斯坦人民再次支持我提出的改革进程,这表明每一个哈萨克斯坦人民、家庭以及个人都支持社会现代化、增加国民财富的改革内容。我对国民给予的信任表示感激。"

反对派:"选举是一场闹剧"

根据当局的成述,虽然反对派曾呼吁抵制这场选举,这场选举的投票率依然高达90%。在反对派眼里,这个石油、天然气丰厚的国度里举行的提前选举是一场闹剧。

俄罗斯政治学家巴塔洛娃(Sauresch Battalowa)认为,问题出在候选人身上。因为排除了不能称得上是候选人的人选后,仅余下4名候选人。第一名是纳扎巴耶夫,而被称为候选人的其他三人称参选的目的只是为了获得总统副手职务。所以,实质上的选举并不存在。

其中一名候选人在选举夜表示,他把票投给了纳扎巴耶夫。对于其他候选人而言,面对这场选举斗争是艰难的。70岁纳扎巴耶夫的海报张贴在每一个街角,候选人面对难以渗透公众意识的困境,选民想要拥护新人选或旧人选,答案已呼之欲出。

一名选民表示,我把票投给了纳扎巴耶夫。在苏联时期我是共产党党员,现在是共产人民党党员。我没有把票投给我党的候选人,因为我就是不愿意。

政府与反对派对选举定义截然不同

约400名来自欧洲安全与合作组织(OSZE)的观察员监督了这场选举,并批评选举制度的不透明、候选人缺乏竞争性。该组织代表于本周一(4月4日)表示,和过往的选举一样,哈萨克斯坦的民主改革停滞不前。

对此,纳扎尔巴耶夫当然无法认同。他盛赞选举的公正性和透明度,向世人展示了哈萨克斯坦社会的民主性质。

而对于一些人权维护者来说,他的这番讲话无比刺耳。民众不满于总统镇压不同政见者、放任贿赂和裙带关系导致政府腐败。反对派代表马可提娜(Walentina Machotina)指出:

"政府对我们采取制止,威胁的手段。我们的党员能够感受到政府施加的压力,他们威胁我们的办法有很多,比如成人可能会失去工作、小孩会失去获得免费教育的机会、残疾人再也不能获得辅助金、退休人士再也不能获得退休金。

作者:Heide Rasche/ 编译:蔡庆晖

责编:任琛