1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

卡扎菲一名儿子在北约空袭中身亡

在一场北约发动的空袭中,卡扎菲的小儿子及3名孙子丧生。不过,北 约目前只是称,这次袭击的目标是的黎波里市内的一座政府建筑。

epa02712665 A view of one of the bedrooms in the damaged house of Libyan Leader Muammar Gaddafi, one day after it was hit by an airstrike, in Tripoli, Libya, 01 May 2011. Saif al-Arab Gaddafi, 29, was killed in a NATO airstrike on the capital Tripoli, a spokesman for the government said on state television late 30 May. His father and Gaddafi's wife survived the attack, despite being in the same house, spokesman Moussa Ibrahim told reporters after they were led on a tour of the bombing site. Three grandchildren of Gaddafi were also reported to have been killed in the attack on the Bab al-Aziziya compound, which was struck by at least three missiles. EPA/STR +++(c) dpa - Bildfunk+++

空袭现场

卡扎菲这次可谓死里逃生。周六夜里,卡扎菲在一座房屋内与他的亲友在一起,就在卡扎菲离开不久,这座建筑便遭到了北约军队的空袭。利比亚政府发言人伊卜拉欣(Moussa Ibrahim)说:

"这场空袭让年仅29岁的萨义夫(Saif al-Arab al-Gaddafi)殉国,一同罹难的还有领袖的三个孙子。"

萨义夫是卡扎菲最小的儿子。目前,北约确认确实发动了这场空袭,但没有说明伤亡情况。发言人伊卜拉欣此外确证,卡扎菲及他的妻子并未在这场北约"倾全力发动的十字军战争"中受伤:

"这是针对我们领袖赤裸裸的谋杀,公理难容,道义难容。"

伊卜拉欣还强调,这样的空袭与所谓"保护平民"无关。利比亚官方电视台则播放了的黎波里民众抗议的画面,要求为卡扎菲儿子之死报仇。

而在利比亚反对派大本营班加西市,人们燃放焰火、对空鸣枪,以示庆祝:

"太高兴了,不过,要是卡扎菲死了,更令人高兴!"

"卡扎菲杀死了我的哥哥。我们希望卡扎菲死。他儿子死了活该,谢天谢地,我们希望他全家遭天谴。"

就在周六遭空袭前不久,卡扎菲还在官方电视台露面,表示他无意离开自己的国家,但却准备停火并开展谈判。不过,北约及反对派拒绝了这一提议,他们不希望卡扎菲留在这个国家:

"他提出停火,但我们没有要求停火。都晚了,卡扎菲已经杀了太多人,在米苏拉塔,在的黎波里,在扎瓦亚。他四处造孽,现在居然开口提停火,不过是骗人的把戏!"

作者:Linda Staude 编译:文山

责编:严严