1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

媒体看中国

北京同华盛顿的关系很快会恢复常态

上周六,美国总统奥巴马在华盛顿白宫会晤达赖喇嘛一事受到中国政府严厉谴责。各德语媒体均在第一时间报道了这次会晤和中国的反应。《法兰克福汇报》发表评论指出:

Das am Abend über Flickr verbreitete offizielle Foto zeigt US-Präsident Barack Obama (r) am Samstag (16.07.2011) beim Zusammentreffen mit dem Dalai Lama, den Obama trotz chinesischer Kritik im Weißen Haus - wenn auch nicht im Oval Office - empfingt. Peking hatte Obama zuvor aufgefordert, die Begegnung mit dem religiösen Oberhaupt der Tibeter abzusagen. Foto: Official White House Photo by Pete Souza dpa (Verwendung nur für journalistische Zwecke) +++(c) dpa - Bildfunk+++

奥巴马在白宫地图室会见达赖喇嘛

每当这位精神领袖在西方受到与他身份相应的接待,北京就会一如既往,公开做出反应:它就象被有毒的政治蜘蛛蜇了一样,总是认为自己受到挑衅和侮辱。

不过问题是,中国领导人是否相信自己说的话。同样,他们要求别人不要会见达赖喇嘛是否仅仅是例行公事。总之,奥巴马不受人恐吓,他做得更好的是说出了应该说的话:他主张保护藏人的人权、但是不主张西藏独立。

奥巴马并没有把斧头指向中美关系,指责他破坏中美关系很可笑。这样的指责说明,中国这个所谓21世纪超级明星的心中更多的是不安、而不是自信。那么,中国会出自报复停止认购美国债券吗?肯定不会。中国仍然会客观地批评华盛顿债务混乱的状况,这样的批评也合情合理。

《日报》注意到,奥巴马对会晤达赖喇嘛做了精心安排,以免刺激北京:直到当天,才公布会晤的具体时间,地点选在白宫地图室,避开了椭圆形办公室。新闻界只获得一张私人会晤的照片。尽管如此,中国政府对奥巴马与达赖喇嘛会晤做出反应快得象按了电钮一样。该报认为,这样的反应有其背景:

这次会晤之日正是西藏地区被封闭之时,不仅记者不能去西藏,大多数外国游客也不能前往。据最近媒体报道,甚至地方旅行社也接到指示,月底前不要再组织中国游客到西藏自治区旅游。

这种神经质的原因是北京共产党的政治日历上有重要日程:毛泽东的军队1951年所谓和平解放西藏的60周年和共产党成立90周年的庆祝活动无论如何不能受到干扰。传说国家副主席习近平将飞往西藏首府,亲自参加庆祝活动。习近平是正在上升的中国新星,将在2010年登上党和国家的顶峰。

据游客和流亡藏人报道,西藏及其周边藏人聚居地区的气氛极其压抑。在拉萨,武警无处不在。对藏人僧尼的压力没有减小,过去几个月内,好些记者因写文章被判刑入狱。

现在还看不出北京为缓解内部紧张形势有了新战略。达赖喇嘛断言,他只为藏族同胞在人民共和国境内争取更好的生活,但他的这些申明都遭到北京拒绝。至于北京政府因为奥巴马会晤达赖喇嘛将如何惩罚这位总统,现在还不清楚。大多数情况下,双方在这样的会晤后很快就会恢复常态。

编译:汇文

责编:洪沙

(以上内容摘自或摘译自其它媒体,不代表德国之声观点)

相关音频视频