1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

乌克兰2015展望:在希望和恐惧之间

乌克兰总统波罗申科表示,2014年是乌克兰自二战结束以来最艰难的一年。该国东部局势依然紧张,经济上危机重重。

Auf dem Weihnachtsmarkt in Kiew

士兵鲁斯兰·卡拉万斯基(Ruslan Karawansiky)在基辅圣诞市场为军队募捐

(德国之声中文网)基辅的圣诞集市就在该市标志性建筑圣索菲亚教堂旁。巨大的圣诞树闪烁着灯光,和圣索菲亚教堂的金色尖顶一样高高耸立。父母和孩子、年轻伴侣、退休老人还有休假的士兵都在琳琅满目的摊位前寻找节日的气氛。

这里有穿着圣诞老人服饰的年轻姑娘,有孩子们喜爱的旋转木马,还有供应传统菜肴和热饮的摊点。虽然气温在零度以下,人们却似乎并不在意天气的寒冷。乌克兰人迎来了新年,也将迎来东正教的圣诞节(1月7日)。这,至少能让人们暂时忘记该国面临的许多问题,因为2014年乏善可陈。

Auf dem Weihnachtsmarkt in Kiew

圣索菲亚教堂是基辅的市标建筑

"这一年是一个拐点,是我们国家75年来,即1945年以来最艰难的一年",乌克兰总统波罗申科在年终记者会上这样说道。他说:"对所有人,对乌克兰、对欧洲、对整个世界都是艰难的一年。"

和谈陷入僵局

动荡的2014年在独立广场革命如火如荼之时拉开序幕。抗议者二月份的胜利中夹杂着苦涩。许多人失去了生命,短暂的欢庆之后,克里米亚半岛三月份被俄罗斯吞并。之后不久,乌克兰东部慢慢开始被接管。一群群狂热的分裂主义分子先后冲击顿涅茨克(Donezk)、卢甘斯克(Lugansik)等大城市的政府建筑,并且巩固了自己的权力。五月,乌克兰政府采取了反击,危机很快演变成一场大规模冲突。基辅指责

莫斯科支持叛乱分子

。9月达成的停火协议只能略为缓和局势,但零星的战斗仍时有发生。如今,和谈陷入僵局。

双方都想继续一场毫不妥协的战争

。随着严冬的来临,人道主义危机也越来越严重。

Ukraine Kiew Fackelmarsch Nationalisten 1.1.2015

民粹主义者1月1日在基辅游行

经济危机显现

伊洛娜(Ilona)来自马里乌波尔市(Mariupol)。该市2014年多次落入反叛分子手中,又被乌克兰军队多次夺回。伊洛娜带孩子们来到基辅的圣诞市场,想在这里给他们买点好玩的东西。在她的家乡没有什么节日气氛。马里乌波尔市仍然处于反叛分子的威胁之中,他们在市中心附近开辟了一条战线。"我们的城市形势复杂、非常危险",伊洛娜对德国之声表示,"整整一年都让人担惊受怕。我希望新的一年里局势能够恢复平静,和平能够到来。我希望人们彼此友善相处,最重要的是,大家都能高兴一点。"

Auf dem Weihnachtsmarkt in Kiew

在圣诞市场寻找片刻的安宁

鲁斯兰·卡拉万斯基(Ruslan Karawansiky)作为乌克兰政府的一名士兵在乌克兰东部参加了战斗。他在圣诞市场上为装备简陋的前线士兵筹集捐款。回顾过去一年,他充满苦涩:"政府忘了我们,忘了所有的公民。"他说,波罗申科既不帮助士兵,也不帮助有需要的人,还削减退休金。

乌克兰人也对经济危机有切身的感受。周一早晨,该国议会通过了一项具有争议的节约法规。也就是说,乌克兰人今后还将面对艰难的时光。由于能源短缺,政府这个冬天已经面临很大的问题。此外,乌克兰货币几个月内内贬值了一半。

不放弃希望

Auf dem Weihnachtsmarkt in Kiew

奥尔加和埃蕾纳用微笑面对未来

来自基辅的奥尔加(Olga)说,她现在就已经对才上任一年的新政府感到失望。"我想,现在的政府不能满足我们的期望,我们必须重新选举新的政府。我期待2015年能够带来许多变化。"她还说:"这还没有结束。今后会更困难,每个人都必须勒紧裤腰带。"

奥尔加和她的朋友埃蕾纳(Elena)一起坐在雪橇上,喝着热红酒,听着圣诞歌曲。在圣诞市场欢快的气氛中,两个人对新的一年表示乐观。"我们仍然充满希望,一切都变好,"埃蕾纳说,"我们必须抱有信心。这只是个心态问题。不能打倒我们,就只会让我们变得更坚强。我们必须用微笑和积极的姿态去面对。祝大家新年快乐!"

DW.COM