1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

为何难民对保加利亚敬而远之?

在一本以阿拉伯文撰写的《难民手册》中,保加利亚名列避难申请者应避免前往国家的第一位。书中指出,保加利亚国内的排外和对伊斯兰教的恐慌情绪不断蔓延。

Bulgarien syrische Flüchtlinge in den überfüllten Flüchtlingslagern

保加利亚难民营中的叙利亚难民

(德国之声中文网)"我们遭到一个由五名保加利亚人组成的团伙攻击。虽然我顺利逃脱,我的朋友却难逃一劫。那些保加利亚人将他摔倒在地。其中四个人踩在他的四肢上,第五个人则像跳蹦床般踩他的头。直到一辆车朝我们开来,车灯让他们吃了一惊,这才放开他。我的朋友全身严重受伤,有好几处骨折。另外一个伊拉克难民则遭人捅了一刀,接着被从2.5米高的桥上丢下。他的腿瘸了,再也无法正常活动。" 支持难民组织(Pro Asyl)引述一名伊拉克难民如此写道。

难民不受欢迎

在2013年至2014年第一波难民潮出现时,上万人从阿拉伯国家前往保加利亚。多数人表示,他们受到保加利亚当局以及民众的恶劣对待。保加利亚人声称,这些难民是故意夸大其辞,目的是能更快地前往西欧。而事实上,多数的保加利亚人是反对收容难民的。在网络论坛中,每天都能看见充满恶意的相关留言。此外,保加利亚境内还出现对难民的攻击行径,以及反对难民的示威和政治活动。他们所释放出的信息千篇一律:保加利亚贫穷而且信奉的是基督教,我们不想收容你们!

Bulgarien Flüchtlinge aus Syrien

难民在保加利亚不受欢迎

社会学家乔吉耶夫(Schivko Georgiev)确信,保加利亚当局从来没有询问过公众对此议题的看法。"政治界根本不想知道答案,"他如是说。另一名社会学家雷切夫(Andrey Raytchev)也认为,难民们自年初开始便避免经过保加利亚前往西欧,原因是当地民众对其格外暴力。"保加利亚人视这些外来者是'茨冈人'(Zigeuner)"。雷切夫表示,这在保加利亚是一个充满歧视的词汇。这名保加利亚学者指出:"一般的保加利亚人对'外国人'的认知就是境内的罗姆人。如今难民们辗转通过马其顿前往欧洲,正是这样的抵触情绪造成的结果。"

从未与外国人打交道

事实上,多数保加利亚人对境内的少数族群罗姆人抱持着非常负面的态度,而且相同的情绪经常被加诸在难民身上。此外,与其它前南斯拉夫国家如马其顿和塞尔维亚不同,保加利亚曾长期处于铁幕后,鲜少接触外国文化和外国人。

如今多数难民为穆斯林信徒,更让保加利亚人感到不安。因为保加利亚人的国家认同主要来自于奥斯曼帝国时期"土耳其人长达500年的统治"。德国之声近日在脸书上进行民调时,不少来自保加利亚的反馈也反映出对这段历史的看法。有人写道:"我们不要难民到这儿来!这些穆斯林500年来将我们当家禽一般屠杀。"也有保加利亚网民表示:"滚出去!那些自称罗姆人或土耳其人的茨冈人给我们带来的麻烦已经够多了。"

网上的《难民手册》

难民们显然也接收到这些信息,对保加利亚敬而远之。阿拉伯文化研究者朱科夫(Vladimir Tschukov)表示,阿拉伯语区难民对保加利亚的消息来源主要有三:首先是其他难民在社交媒体上分享的经验;其次为蛇头做出的判断,这些消息很快就会在难民之间传开;第三个来源则是所谓的《难民手册》。朱科夫在互联网上搜寻到手册内容。

Grenze Bulgarien Türkei Sicherheitszaun

保加利亚在与土耳其的边境设立了铁丝网高墙

朱科夫解释说:"难民们根据'一路纵队原则'选择路途或目的地。"这个说法原本是形容20世纪中叶前往英国的移民,意思是移民们如"一路纵队"般鱼贯进入一个国家,通过口耳相传的方式告知其他人新环境的状况。

朱科夫介绍称,一个亲阿萨德的网站发表了这份《难民手册》。"在难民应避免的国家中,保加利亚名列第一。手册中写道,保加利亚人民多数充满种族歧视,难民在集中营里受到非人道对待。"

这个说法获得不少难民的认同。例如A先生曾对支持难民组织分享经验称:"在保加利亚的生活如同炼狱。整个过程充满折磨、虐待和屈辱。保加利亚官员和人民对难民都不友善。"

DW.COM