中国政府再动外国药企“灰色地带” | 德国之声 来自德国 介绍德国 | DW | 13.08.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

中国政府再动外国药企“灰色地带”

继中国政府宣布英国医药集团葛兰素史克在华行贿后,再对法国赛诺菲药业涉嫌贿赂展开调查。显现中国官方对外国在华医药企业整肃升级迹象。中科院院士钟南山表示:一些国企药商行贿更严重。

Aventis und Sanofi, Firmengebäude, Collage Artikelbild

(德国之声中文网)据中国官媒新华社8月13日援引一位叫"培根"的人士曝料指称,法国赛诺菲药厂(Sanofi)于2007年曾贿赂京沪粤和其他国内城市总共79家医院,上海市政府、北京市政府和广东省当局已展开调查。赛诺菲成为继英国药业集团葛兰素史克(GSK)之后,第二家在内地被大规模调查的跨国制药公司。

新华社报道称,赛诺菲以"研究经费"为名,就其生产的两种治疗原发性高血压药物"安博维"、"安博诺"向上海24家医院的128名医生给予62万5000元人民币;上海市政府已下令该市所有医疗机构调查此事;广东省卫生厅上周五曾与16家医院的代表开会,商讨对赛诺菲药厂被指行贿医院员工一事展开调查;北京市卫生局也成立了专项调查小组。

总部位于法国的赛诺菲为全球最大的医药公司之一,致力于药品研发、开发、生产和销售,赛诺菲在30年前即在中国开设办事处,目前在中国拥有超过6500位员工。近年在亚洲增长势头迅速,今年上半年在全球收入处下跌的情况下,在亚洲(不包括日本)业务收入增长达10.7%。

赛诺菲做出回应称"有人就我们2007年'可能曾发生的事情'作出指控,但目前要就2007年可能发生或可能没有发生的事情作出评论为时过早。我们承诺将与负责调查事件的机构合作。我们对中国业务很有信心,并承诺会以诚实的态度在世界各地经营业务。"

People enter the headquarters of French pharmaceutical company Sanofi-Synthelabo SA, Sunday, Jan. 25, 2004 in Paris. Sanofi-Synthelabo SA could launch a takeover bid for its larger rival Aventis SA as early as Monday, as Sanofi's board was discussing what could be a possible hostile bid in a late Sunday meeting. According to French press reports, the planned offer is worth about US$60 million (euro48 million). (AP Photo/Christophe Ena)

外国药企遭遇"中国潜规则"

"医疗体制下的潜规则"

早在葛兰素史克曝光时,德新社和路透社分别指丑闻的背后,是经费不足、大部分收支需要依靠销售药物的中国医院,医生界普遍存在腐败现象;中国知名的呼吸系统疾病专家、中科院院士钟南山在接受《羊城晚报》采访时,也指医生吃回扣的根本原因在于中国的医疗机制。医疗机制中追求利润的作法从企业延伸至医院和医生层面。

中国媒体《南方周末》早前报道称,在医药行业,打通医院相关科室和有处方权的医生,把自己的药推向大医院,是销售潜规则,几乎各家制药公司都会去做,无论外资还是国内药企。据了解,中国约有70%的药品通过医院销售。该报道援引葛兰素史克涉案高管梁宏称:"一种药品上市,必须与各个部门打交道,多一个涉及药品的环节,就有可能多一层腐败。但从根本上讲,医药不分、以药养医才是最大的问题。"

A customer, right, buys medicine at a pharmacy Thursday Dec. 13, 2007, in Shanghai, China. China's food and drug safety agency has revoked the license of a company responsible for making tainted leukemia drugs blamed for causing leg pains and partial paralysis among dozens of patients. (ddp images/AP Photo)

胡永华:“医药不分家,只是利益链条中的一个环节”

"业内人士心知肚明,比这个严重的情况大家都知道"

钟南山也向媒体表示,此次涉事的赛诺菲生产的两种药品"安博维"、"安博诺"本身不是假药,也不是劣药,如果病人对症使用肯定是好事,但不能在利益驱动下,医生力荐而过度使用。他也指一些国企行贿的情况也非常严重,越是质量比较差的行贿就越多。

北京大学公共卫生学院院长胡永华就此接受了德国之声的采访,他认为接连曝出的外国药企在华行贿消息,反映的实则是中国医疗体制本身的痼疾:"跟我们现有的医疗制度、医疗体系、医疗保障制度和医疗改革的现状都有关系。 "

胡永华也向德国之声表示,他认同钟南山的说法,相比较外企行贿现状,有些中国企业应该是有过之而无不及;目前外企的药品质量尚可保证,而中国政府拿影响力较大的药企"开刀",不排除试图以此彰显其向医疗腐败动手的决心,但他也认为医药不分家致药企向医院和医生行贿,只是整个利益链条中的一个部分,真正问题在于整个医疗体制,中国在医疗改革方面道远且长:"这些企业来讲,影响更大,知名度更高,中国政府找个典型去抓抓,可能会起点作用。不过业内人士都心知肚明的,比这个严重的情况大家都知道。这是一个综合配套的改革,单从一个角度,比如单纯的医药分家,需要整个医疗体系和社会保障体系综合的改革。"

作者:吴雨

责编:石涛

相关音频视频