1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

世泳赛在即 "入口"需当心

近些年中国常常陷入食品安全丑闻。"毒奶粉"、抹了药的黄瓜、施了膨大剂的西瓜、 瘦肉精猪肉……中国人的餐桌上几乎没有几样是可以放心食用的。上海世界游泳锦标赛开赛在即,入口的东西能让各国运动员们放心吗?

**FILE** In this Oct. 16, 2008 file photo, a Chinese worker checks ingredients in milk products in a lab of Yili Industrial Group Co., one of China's largest dairy producers, in Hohhot, north China's Inner Mongolia region. China's food industry still suffers from the use of dangerous illegal additives, a health official said, vowing to widen a national crackdown to stop the practice. (AP Photo/Alexander F. Yuan, File)

食品安全检测

吃饭也能中了兴奋剂的招?德国顶尖跳水运动员考斯汀很清楚,在中国不少粮食作物和蔬菜在种植的过程中非法使用大量化学药剂,不过正在备战上海世界游泳锦标赛的他并不是太担心:"很幸运,我们把住的酒店上上下下检查了一遍,所以我们不用担什么心。之前我们在另一个城市的一家高档酒店住宿,我们也是比较谨慎地选择了一些肉食品。在北京的时候我们完全不能吃肉,这对于非素食主义者来说不太容易。但是整体来说我考虑得不太多。"

国际游泳联合会在其官方主页上发表声明称,各个国家游泳队的饮食是安全的,所有的食品都是按照国际标准进行过多次检验。特别是对有可能包含β-肾上腺素受体兴奋剂等在内的兴奋剂种类着重进行了检查。

Germany's Dimitrij Ovtcharov serves the ball to to China's Wang Hao during the men's table tennis team competition gold medal round at the Beijing 2008 Olympics in Beijing, Monday, Aug. 18, 2008. (AP Photo/Charlie Riedel)

误食“瘦肉精”的奥恰洛夫

上海复旦大学营养学专家潘天曙(音译)说:"中国政府对于像世博会、奥运会、世泳赛这样的有关中国声誉的国际性大事件,不会是因为像食品安全这样的事故影响国家声誉。从理论上来说,政府会予以重视的。"

上海海关方面表示,为世界游泳锦标赛提供饮食的77家企业全部都是经过国际游泳联合会挑选的。主办方刚刚从瑞士进口了2500公斤奶酪和巧克力。海关检验的速度也比平时更快。

Germany's Britta Steffen reacts after winning a Women's 100m Freestyle final, at the FINA Swimming World Championships, in Rome, Friday, July 31, 2009. (AP Photo/Alessandra Tarantino)

光喝粥能拿冠军吗?史蒂芬!

营养学专家潘天曙提醒运动员们不要在街边吃大排档,也不要在普通的饭馆就餐。曾在2008年北京奥运会上勇夺两枚金牌的德国游泳女将史蒂芬表示,她将尽可能地在游泳队住宿的宾馆就餐,而且尽可能多地从德国带食品去上海。"我的策略是从有机食品商店买一些麦片还有很多坚果类食品,用这些可以煮成粥,我能吃上两个星期。我想,在那里应该也可以吃到奶酪,这也行。"

德国乒乓球运动员奥恰洛夫去年在中国参加公开赛之后接受兴奋剂检查,结果呈阳性。奥恰洛夫后来发表声明称,他在中国可能误食了使用"瘦肉精"饲养的 肉食。今年6月德国乒坛著名选手波尔取了血样和头发样本进行兴奋剂测试,以便在误测的情况发生时证明自己的兴奋剂测试结果为阴性。目前波尔已经在中国开始 了其长达7周的比赛。"作为运动员本来是习惯了正常的饮食,但是如果现在突然存在因饮食导致兴奋剂测试阳性结果的危险,世界以及国家级的反兴奋剂机构应该考虑一下,如何更好地保护运动员。"

作者:ARD 编译:洪沙

责编:叶宣