1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

足坛体坛

世乒赛:波尔出局 中国包揽单打4强

第53届世乒赛周六结束了男子单打四分之一决赛,德国名将波尔被中国选手樊振东淘汰。世乒赛的男女单打四强最终全部由中国选手包揽。

(德国之声中文网)即便是欧洲冠军也无法再靠近中国乒乓神坛:曾在2011年取得世乒赛季军的

德国名将蒂莫·波尔

(Timo Boll)在

本届苏州世乒赛

的男子单打四分之一决赛中以2:4不敌对手、目前世界排名第四的樊振东,遗憾出局。这同时宣告德国队本次世乒赛之旅的结束。

"我很高兴,还能以这样的水准打球",现年34岁的波尔说。这位德国名将在四分之一决赛中的状态不错,但错失了前两局中的一些绝佳机会。他在赛后表示,比赛开始前几局的胜利很重要。

不过这位目前世界排名第七的德国选手补充表示,"很多中国观众都转而支持我,这让我很自豪"。

定下"宏伟目标"的德国队

Timo Boll und Dimitrij Ovtcharov

德国名将波尔与奥恰洛夫

在本届世乒赛前表示要力争夺牌的德国队教练罗斯科夫(Jörg Roßkopf),在本场比赛后对波尔的表现进行了褒奖。他表示,"蒂莫证明了,他并不仅仅满足于挺进八强的成绩"。

不过,德国队在本届杯赛上获得奖牌的希望已经落空。在另一场四分之一决赛中,今年爆冷闯入八强的另一名德国选手法兰兹卡(Patrick Franziska)也以1:4不敌中国选手方博。"中国人的水平非常高,开始阶段的节奏对我来说太快了",法兰兹卡在赛后说。

尽管未能获得奖牌,德国乒协副主席阿勒特(Heike Ahlert)说,德国队在本届世乒赛上表现不俗。"我们必须定下宏伟的目标,哪怕最后目标没有实现"。

对于中国队而言,夺冠已算不上"宏伟目标",而更像是家常便饭。在本届世乒赛上,中国人包揽了男单、女单四强。

DW.COM