1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

230709 Duden

Haiye Cao2009年7月26日

语言始终处于变迁之中,德语也不例外。总是掌握最新的语言并不是件容易的事。例如Bad Bank(坏账银行)这个词,不久前还只是金融专业圈子里的用语,现在已经人人都在谈论它了。刚刚出版的第25版杜登德语词典,为那些想查找德语中新词的意义和正确书写方法的人提供了帮助。 本台记者为您介绍这本最新的和最具有权威的德语正字词典。

https://p.dw.com/p/IwUL
最新版德语杜登词典图像来源: duden.de

Abwrackprämie(旧车报废补贴),Twitter(微博客服务),或者Bad Bank(坏账银行),这些词您是第一次听说,或者还不会正确拼写吗?从现在起您就可以在杜登词典里查到这些词。刚出版的杜登词典第25版收录了5000个新词,总计收录13万5000个词条和约50万条例句、释义和有关分字、发音和语法的使用说明。这本字典的主编维尔纳.绍尔策-施图本莱希特本人是这样介绍他本人最喜欢的新词的:

"Das Sommermärchen,夏天童话,这个源自2006年德国举办的世界杯。这个词进入杜登有点晚了。夏天和童话都是很正面的词,她们连在一起是一个很美好的名字。它是收录的新词中我最喜欢的。"

Deutschland 60 Jahre Kapitel 6 1999 – 2009 Fußball WM
2006年世界杯足球赛 Das Sommermärchen(夏天童话)图像来源: AP

当然杜登也收录了不太美好的新词。例如"Komasaufen"(狂饮至昏迷),就是指喝酒喝到不省人事。字典的编辑小组来决定将哪些新词收进杜登,收录的最重要标准是:一个词使用的频率有多高。以前,杜登的编辑们要阅读大量的报纸、杂志和书籍,要数词,要制作卡片。现在,这些工作都由电脑来做了。主编绍尔策-施图本莱希特说:


"我们现在拥有电子化的年份齐全的各种杂志和图书,我们可以进行方便地检索统计,一下子就能找到那些使用频繁的新词并把它作为收录杜登的候选新词条。"


只有已经在德语的语言使用中成为常见和固定词汇的词才会被收录到杜登词典里,其中也有来自日语、西班牙语和英语等其它语言的外来词,且尤其以英语为多。德语词汇的英语化现象在增多,例如Bad Bank(坏账银行),Twitter(微博客服务)和It-Girl("名门风骚女")等。因此,有的语言学家担心,如果德语总是这样被英语掺水,它迟早会死掉。但主编绍尔策-施图本莱希特却另有见解:

"我们杜登编辑部当然知道有这种忧虑,也经常有人向我们提起。我们努力去找出哪些新词已经很常用和它的各种来源。如果能一个新词已经很常用,那就会有人希望能在工具书里能查到它。人们就会想知道,这个词是什么意思,如何发音,如何书写。而这些信息就会在杜登里查得到。当然,一个词进了杜登,也不是说人们就必须要使用它。"


绍尔策-施图本莱希特还指出,杜登不把自己看作是语言警察,不自视为德语词汇的保护者,而是为那些想了解德语用法的人提供一个工具。当然,有的语言学家对这种见解进行抱怨。那么,德语需要人们来保护吗?需要一个专门机构来创造和看守德语词汇并使外来词汇不要超过德语正宗词汇吗?绍尔策-施图本莱希特的回答是否定的:


"我对此持怀疑态度。我认为,一个国家的成熟的公民们应该自己决定他们使用或是不使用什么词。在德国,有人提倡使用正规德语来源词汇,但有些词汇的使用是自发的,例如英语中的Computer一词早已经和德语的Rechner一样,成为常用的词。如果我们在使用德语词Aufzug来指称电梯的同时也使用来自英文的Lift,这有什么不好的呢?我们有很多种表达的可能,如果你不喜欢一个词,你可以不用它。"


为了避免德语的词汇目录无边无际地扩大,杜登也会从词典中删除一些词。被删除的通常都是过时了的,现今没人再使用的旧词。


作者:Benjamin Wüst/潇阳

责编:石涛