德国喜剧女演员郝莲露的中国情 | 文化经纬 | DW | 17.10.2010

访问新版DW网页

尝鲜使用dw.com测试版。该版本仍在完善中,欢迎你提出宝贵意见!

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

文化

德国喜剧女演员郝莲露的中国情

自中国改革开放以来,不仅有许多外国公司到中国做生意,东西方的文化交流也越来越频繁。此外也有不少外国人在中国演艺界寻求发展,而且不少人获得了成功,比如从加拿大来的大山。德国人郝莲露女士也是在中国演艺界站稳了脚跟的人。

广州的啤酒节-东西方文化交流的结晶

广州的啤酒节-东西方文化交流的结晶

又到了星期六晚上。中国 广东的许多家庭会在吃完晚饭后,舒舒服服地坐在电视机前,高兴地等着看电视连续剧"外来媳妇本地郎"。当片头音乐停下来的时候,郝莲露(Esther Haubensack)闪现在电视画面上:长长的卷发,褐色的大眼睛,讲一口标准的广东话。

深受广东人喜爱的德国人

郝莲露是德国人,在剧中扮演了嫁给中国人的美国媳妇戴安娜。她常常做一些不符合中国习惯的事情,比如她想当着丈夫全家的面亲吻丈夫。这当然遭到丈夫家人的抗议。中国人不习惯当众接吻,而西方人却很乐意当众表达爱意。中国人也知道西方人的这个习惯。而"外来媳妇本地郎"这部连续剧的噱头就在这东西方的文化差异上。自2002年开播以来,这部由广东台播放的粤语电视连续剧已经播出近2000集。而郝莲露是本剧的主角,从第一集就出现在屏幕上。因此她现在已经成为广东人的电视明星,随便走到哪儿都能被人认出来。她说:"如果有人不认识我倒让我奇怪了。我就会夸张地问他:'什么,你竟然不知道我是谁?'很有趣儿。在商店里买东西,有时售货员会议论我说,瞧,那不是戴安娜吗?另一个售货员会说,她不是戴安娜,戴安娜比她胖多了。而且戴安娜的中国话说得很好,可她一点反应都没有。"

中国人的德国媳妇

郝莲露能够在中国电视界发展事业应该归功于她的喜剧天赋。她出生于德国巴伐利亚,毕业于慕尼黑大学汉学系。1992-1994年,她在北京大学留学,并师从丁广泉学习相声舞台艺术。1993 年首次登台表演相声便获得成功。之后她每年放假都去中国演出。她嫁了一个中国丈夫,生有一子,现在全家住在广州。郝莲露很抢手。除了演电视剧之外,她还接手一些滑稽戏及历史电影中的角色,有时还主持电视晚会。中国观众喜欢她这样的外国笑星。郝莲露说:"这是中国的一个过渡时期,人们还觉得外国人很新奇。就像我们小时候听到捷克男高音Karel Gott或者其他外国人的名字的时候,总觉得他们有一种与德国人不一样的光彩。这正是他们吸引人的地方。而中国现在正处在这样的时期。中国人对外国的了解还不多,还有这样或者那样的偏见。如果你的中国话说得很好,能够与中国人打成一片,还有中国方面的关系,那就会很受中国人的欢迎。"

随遇而安的郝莲露

广州是一个有1200万人口的工业城市。郝莲露表示,这样的城市从来不是她乐意居住的地方,但上帝把她带到这里。郝莲露在中国成为了一名虔诚的基督徒。中国的政治宣传有时候让她觉得挺烦的,但她对德国的一些东西也开始有些陌生,包括她所说的"过分民主的自由"。

在舞台上,她抛开一切政治问题,专心于她的喜剧。她常常在电视中表演绕口令,有时也教中国人说德语绕口令。

作者:Makus Rimmel 编译:王雪丁

责编:叶萱

  • 日期 17.10.2010
  • 打印 打印此页
  • 固定链接 https://p.dw.com/p/PeCG
  • 日期 17.10.2010
  • 打印 打印此页
  • 固定链接 https://p.dw.com/p/PeCG