1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

270511 Gaza Palästinenser

2011年5月27日

埃及過渡政府宣佈,從5月28日起將對連接埃及和巴勒斯坦加薩地帶之間的拉法過境站重新實行開放。這也是埃及對加薩地帶這一邊境站封鎖四年後,160萬巴勒斯坦人首次結束孤立狀態。

https://p.dw.com/p/11Pb5
A Palestinian man waits before crossing into Egypt through the Rafah border crossing, southern Gaza Strip, Thursday, May 26, 2011. Egypt's decision to end its blockade of Gaza by opening the only crossing to the Hamas-ruled Palestinian territory this weekend could ease the isolation of 1.4 million Palestinians there. (AP Photo/Eyad Baba)
期盼與家人團聚的心情圖片來源: AP

等待了25年的時刻

幾名男子大聲呼喊著站在鐵絲網另一端的家人和朋友,他們馬上就要越過連接埃及和巴勒斯坦加薩地帶之間的拉法過境站團聚了。到目前為止,只有其護照上印有外國簽證的巴勒斯坦人才能進出拉法過境站。馬哈默德正等待著他的弟弟從利比亞趕來。他對埃及政府做出的這個決定感到十分高興,他說:"這一時刻,我們已經等待了很久。25年來,我們沒能與親人見面,我們希望,這個決定是埃及與加薩地帶邊境往來朝著全面正常化邁出的一步。"

在拉法過境站,除了馬哈默德帶著最小的女兒等待著親屬之外,在加薩地帶伊斯蘭大學的經濟系大學生艾哈邁德也正等待著一位好友的到來。艾哈邁德的父母生活在沙烏地阿拉伯。艾哈邁德說道:"這一消息肯定讓加薩地帶的大多數人感到如釋重負,特別是那些離開親人多年,無法團聚的家庭。我自己就屬於其中的一份子。我在這裡讀書,持有沙烏地阿拉伯的簽證,因為我的父母住在那裡。我雖然能過鏡,但是我在加薩生活的朋友也同樣需要簽證。"

FILE - In this Feb. 19, 2011 file photo, Palestinians carry their belongings after coming back from Egypt at the Rafah border crossing, southern Gaza Strip. Egypt's official news agency said on Wednesday, May 25, 2011 that the Rafah border crossing with Gaza will be permanently opened for Palestinians on Saturday, a move that will significantly ease a blockade of the impoverished territory. (AP Photo/Eyad Baba, File)
加薩地帶的巴勒斯坦人為這一決定感到高興圖片來源: AP

歡樂的氣氛在蔓延

歡樂的氣氛在目前仍處於封鎖狀態的加薩地帶蔓延開來:四年來,拉法過境站首次向巴勒斯坦人敞開通往外部世界的大門。但新決定之後,18到40歲的巴勒斯坦男子的護照上仍必須擁有外國簽證才能自由出入邊境。馬哈默德把這視為一個臨時限制。沒有阿拉伯世界的革命,拉法邊境也不會被開放。

馬哈默德十分感激開羅的過渡政府,他說:"加薩地帶就如同一個貧民窟。對我和其他人而言,拉法過境站十分重要。比如,我是一名老師,物質上我什麼都不缺,但儘管如此,我仍在心理危機的狀態下生活。因為我沒有權利自由的'行動和外出'。對我來說,邊境站開放是一個走出加薩地帶,瞭解世界的一個機會。"

埃及過渡政府實施的開放邊境站的決定使加薩地帶的巴勒斯坦人之間的氣氛出現了一個積極的轉變,這也是很多年來的第一次。

作者:Clemens Verenkotte 編譯:嚴嚴

責編:李京慧