World Skills 2013: привабливість професійної освіти | Новини й аналітика про Німеччину, Україну, Європу та світ | DW | 05.07.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Головна

World Skills 2013: привабливість професійної освіти

До суботи молоді люди з усього світу доводитимуть, що в них є здатність стати чемпіоном світу в своїй професії. Утім, на World Skills 2013 у Лейпцизі йдеться не лише про те, щоб обрати найкращих.

Кристіан Гайнц ретельно оглядає вм'ятину на матово-сірому кузові BMW на монтажному майданчику, а потім береться за молоток. До кінця олімпіади професій World Skills 2013 німецький майстер має відремонтувати усі пошкодження. Якщо він впорається краще, ніж його конкуренти з інших країн, то зможе здобути титул чемпіона світу. Більше тисячі молодих людей нині показують у Лейпцизі на що вони здатні. Вони зварюють і пиляють, готують та стрижуть, лакують машини, закладають сади, складають букети квітів.

Кристіан Гайнц старається

Кристіан Гайнц старається

Підготовка до цього тривала упродовж багатьох місяців. Для багатьох з них конкурс World Skills - найважливіша подія в їхньому житті. "Це змагання дуже допоможе моїй подальшій кар'єрі", - каже Чен Ю Ванг. 18-річний китаєць змагається за перемогу проти інших 24 національних чемпіонів зі зварювання. Після чемпіонату він мріє працювати над розробкою нових технік зварювання.

Натхнення для школярів

Поєднання фахових знань з 53 країн і регіонів за 46-ма фаховими категоріями перетворюють World Skills на особливу подію. "Чудово бути тут і зав'язувати контакти з молодими людьми з різних країн світу", - каже Аліреза Ахмаді. 22-річний іранець програмує роботів, котрі збирають дощечки з деревини. Відвідувачам, серед яких насамперед школярі, є на що подивитися. Вони використовують конкурс для того, щоб знайти натхнення для власної професійної орієнтації. "У підсумку йдеться не стільки про те, щоб визначити чемпіона світу, а про те, щоб сильніше позиціонувати професійну освіту", - переконаний президент World Skills Теодор Нігаус.

Аліреза Ахмаді з Ірану займається програмуванням роботів

Аліреза Ахмаді з Ірану займається програмуванням роботів

З огляду на нестачу кваліфікованої робочої сили в Німеччині це актуально. World Skills має пробуджувати зацікавленість у професійній освіті не лише в Німеччині. Федеральний міністр з питань освіти та науки Йоганна Ванка сподівається, що цей захід подасть сигнал для всієї Європи. Німецька модель професійної освіти, що робить ставку на здобуття знань і вмінь у професійній школі та на виробництві, за її рецептом, може бути зброєю проти молодіжного безробіття  у таких країнах, як Іспанія чи Греція.

Один фактор з багатьох

21-річний Жоао Лейтао бере участь у конкурсі як найкращий електронік своєї країни. У Португалії рівень молодіжного безробіття становить нині понад 42 відсотки. Він сам вже за два тижні після закінчення своєї дуальної освіти знайшов роботу, так само, як і його товариші. Це пов´язано з тим, що на його професію нині є попит:  "Багато інших молодих людей зробили ставку на професії, які вони вважали надійними, наприклад, на вчителя чи медсестру. Тому у цій сфері нині вже перебір  робочої сили".

Жоао Лейтао, учасник з Португалії, вже має роботу

Жоао Лейтао, учасник з Португалії, вже має роботу

Євросоюз хоче вкласти в програми, спрямовані на бортьбу з молодіжним безробіттям, шість мільярдів євро. Але це крапля в морі, вважають економісти. Чи матиме World Skills у Лейпцизі сигнальний ефект для іншиїх європейських країн стане видно згодом. На цьогорічному чемпіонаті світу в Лейпцизі, однак, Греція та Іспанія - країни з найвищим в ЄС молодіжним безробіттям - не представлені.

DW.COM