Історичний готель у Німеччині врятували від ″завгоспа Кучми″ | Політичні новини з Європи: аналітика, прогнози, коментарі | DW | 04.09.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Європа

Історичний готель у Німеччині врятували від "завгоспа Кучми"

Український бізнесмен і колишній високопосадовець Ігор Бакай в Німеччині зазнав краху. Місцеві політики і ЗМІ зітхнули з полегшенням: історичний палац поблизу Баден-Бадена врятували від "завгоспа Кучми".

Німецька фірма Anna Maria Vermögensverwaltungs GmbH, яка належить близькому соратнику українського екс-президента Леоніда Кучми Ігореві Бакаю, визнана банкрутом. Колишній голова "Нафтогазу України" та Державного управління справами (ДУС) так і не розрахувався до кінця за придбаний ним 2010 року історичний готель Бюлергьое.

Навесні попередній власник готелю, відомий німецький бізнесмен Дитмар Гопп подав на Бакая до суду з вимогою виплатити 14,5 мільйонів відтермінованого платежу, які українець мав переказати до кінця минулого року. Загалом сума угоди між Гоппом і Бакаєм становить 32,5 мільйони євро. У червні суд призначив арбітражного управляючого. Бакай тоді надав управляючому план реструктуризації боргів. Згідно з цим планом, українець отримував час розрахуватися до кінця року, а перший транш у понад чотири мільйони євро він зобов’язався заплатити до кінця серпня. "Гроші так і не надійшли", - повідомив Deutsche Welle речник юридичної компанії Schultze&Braun, яка виступає арбітражним управляючим.

Палац-готель Bühlerhöhe за свою історію бачив багатьох іменитих гостей

Палац-готель Bühlerhöhe за свою історію бачив багатьох іменитих гостей

Врятувати історичну пам’ятку

Дитмар Гопп подав на Ігоря Бакая до суду після того, як стало відомо, що у травні у "Бюлергьое" вимкнули світло за несплату. Не лише попередній власник, але й місцеві політики і ЗМІ, забили на сполох: історична пам’ятка особливого значення може прийти в занепад. "Готель три роки стояв порожнім. Пан Бакай, відколи його купив, і сам грошей жодних у модернізацію не вклав, але й ніяких орендарів на територію готелю пускати не хотів. Зрештою, не було грошей навіть на покриття поточних витрат", - зазначають у Schultze&Braun.

У червні Ігор Бакай прилетів з Москви на переговори з арбітражним управляючим і пообіцяв повернути всі гроші і знайти інвесторів для готелю. Тоді ж Anna Maria Vermögensverwaltungs GmbH покрила 100 тисяч євро боргів за комунальні послуги. Втім, відтоді Бакая у містечку Бюль поблизу курортного Баден-Бадена не бачили. Чи збирається він переказувати кошти, до останнього моменту ніхто не знав. Тепер співробітники Schultze&Braun шукають для готелю-палацу нового власника. Продається й другий готель, який свого часу Бакай купив у Дитмара Гоппа – "Плеттіґ".

Вілла у Баден-Бадені, в якій мешкає дружина Ігоря Бакая. Він навідується сюди час від часу

Вілла у Баден-Бадені, в якій мешкає дружина Ігоря Бакая. Він навідується сюди час від часу

"Кінець прокляття"

Місцеві політики і журналісти з полегшенням сприйняли звістку про банкрутство Ігоря Бакая. "Прокляття готелю-палацу нарешті завершилося. Бюлергьое та готель Плеттіґ буде передано в інші руки. Це – добра звістка. Минулі три роки були втраченими", - написав у своєму коментарі оглядач видання Badisches Tagblatt. Не менш однозначні у своїх оцінках і місцеві політики та представники туристичної галузі регіону: "Зміна власника – це благословення для готелю Бюлергьое", "це – велика вдача", "чудова новина", – читаємо на шпальтах місцевої преси. "Я сподівався, що Бакай не розрахується і готель почне все спочатку з новим власником. Наскільки я знаю, є зацікавлені інвестори, які не походять зі Східної Європи. Це дає мені надію на краще. Бюлергьое – це флагман готельного бізнесу і перлина нашого регіону", - зазначив у коментарі Badisches Tagblatt Гансйорґ Вілліґ, голова об’єднання Культурна спадщина регіону Шварцвальдгохштрассе.

Арбітражний управляючий підтвердив DW зацікавленість потенційних покупців готелями Бюлергьое і Плеттіґ. "Готелі будуть продані тому, хто запропонує найбільш переконливу концепцію їх майбутнього використання", - зазначив представник Schultze&Braun. За підрахунками фахівців, в модернізацію розкішних об’єктів нерухомості новому власникові доведеться вкласти декілька десятків мільйонів євро. "Чим більші інвестиції запропонує потенційний покупець, тим нижчою може бути купівельна ціна", - пояснив речник арбітражного управляючого. Жодного впливу на те, за скільки буде продано готель Бакай не матиме. Гроші з продажу підуть насамперед на покриття заборгованості попередньому власнику, решту, якщо щось залишиться, отримає Бакай.

Десятки мільйонів євро - на вітер

Суму збитків колишнього "завгоспа Кучми", як називають його в українській пресі з часів діяльності на посаді голови ДУС, місцеві маклери оцінюють у десятки мільйонів євро. Очікується, що за сприятливих обставин за готель буде сплачено 20-25 мільйонів євро, що на 10-15 мільйонів менше, ніж 2010 року заплатив Бакай. Оперативні витрати на персонал і підтримання непрацюючого готелю у належному стані становили кілька мільйонів євро на рік.

Маклери, політики і журналісти, з якими спілкувалася DW, дивуються марнотратству Ігоря Бакая і мають лише одне пояснення байдужості "українського інвестора" до долі Бюлергьое: сумнівне походження коштів. "Вкласти стільки грошей у готель і залишити його напризволяще – це просто марнування грошей. Він злив у каналізацію десятки мільйонів євро. Звідки ці гроші, до яких так байдуже Бакаю? Цим мала би поцікавитися прокуратура", - сказав DW один обізнаний зі справою співрозмовник, який побажав залишитися неназваним. Кошти, якими Anna Maria Vermögensverwaltungs GmbH розраховувалася за готель, переказувалися з рахунків офшорних фірм-засновників на Кіпрі.

"За Ігорем Бакаєм тут ніхто не сумуватиме", - читаємо на шпальтах Badisches Tagblatt. Для Бакая, як і для деяких його попередників, готель став "чи то проміжним капіталовкладенням, чи то місцем для надійного збереження грошей або ж, імовірно, просто великою пральною машиною для відмивання коштів", - зазначає видання.

DW.COM