1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Економіка

У Греції чекають туристів, запевняючи, що кризу вони не відчують

Держава-банкрут, проблемне дитя Євросоюзу – яких тільки кліше не заробила Греція в останні місяці. Цей негативний імідж, а також доволі високі ціни відлякують багатьох туристів від феєрічних курортів Еллади.

До Греції раніше приїздили через привабливі ціни, тепер є багато дешевших альтернатив

До Греції раніше приїздили через привабливі ціни, тепер є багато дешевших альтернатив

2007 року греки пережили справжнє стихійне лихо – лісові пожежі познищували плантації оливок, житлові будинки і дістались навіть культурних пам'яток, як-от розвалин давньогрецької Олімпії. Втім, хто сказав, що наслідки сьогоднішньої фінансової кризи у Греції не відчуваються фізично? Щоденні газети тиражують інформацію про «кризу», «заборгованість» та «рятувальні заходи», наче йдеться про реальні пожежі, виверження вулканів або теракти. Саме до сезону відпусток вони сіють паніку серед пересічних європейців.

Ірині Маре - господиня чотиризиркового готелю на острові Крит. На екрані свого комп'ютера вона уважно стежить за хронікою заповнення номерів – загалом в її розпорядженні 230 готельних місць у 100 номерах. Каже, що найбільше зараз клієнтів, які забронювали подорож «останньої миті», тому й Ірині дізнається лише в останній момент, чи буде заповнено її комплекс. «Щодня ми мусимо дивитись, як росте число замовлень. І міркуємо, пригальмувати чи видати пропозицію»,- ділиться жінка.

Спад туризму

Ірині Маре не звільняє персонал, попри порожні номери

Ірині Маре не звільняє персонал, попри порожні номери

В Ірині - 35 співробітників. Поки заповнена лише третина кімнат, тож усіх співробітників вона, власне, не потребує. «Я дуже непокоюсь і не сплю ночами, це не жарт. Я відчуваю відповідальність за свій персонал. Я не можу залишити людей до липня без роботи, а потім сказати їм, що тепер ви мені потрібні на два місяці»,- пояснює пані Маре.

Між іншим, саме так і робить багато її колег у готельній галузі. Телефон в неї постійно дзвонить, люди запитують, чи немає роботи на сезон. Дзвонять не, як завжди, албанці, болгари або турки, а греки. Безробіття в Греції сягнуло вже 16 відсотків. Натомість Ірині і так проблема зі зростанням виробничих коштів. ПДВ вже зріс з 19 до 23 відсотків.

«Якщо так піде далі, тоді це критично. У нас більше не буде імпортних продуктів. М'ясо в нас з Німеччини. Два роки тому я платила авансом 20 відсотків. Сьогодні постачальник говорить: ні, ми вже не можемо так робити, ми маємо, замовляючи, одразу ж пересилати всі гроші.» Те саме, продовжує Ірині, з замовленням шампунів в Італії, або із посудом.

У кризовій Греції ціни "кусаються"

Зарубіжні постачальники тепер відмовляють грекам у поставках авансом

Зарубіжні постачальники тепер відмовляють грекам у поставках авансом

Починаючи з цього року заробітки в туризмі і сфері послуг і без того падають, всі намагаються заощаджувати на приватних витратах. Якщо торік пляж по вихідних був окупований великими грецькими родинами, то тепер їх не побачиш. Франц та Карін з Німеччини сидять у ресторанчику і вивчають меню. «Ковбаса й сир непристойно дорогі,- каже Франц. - Все, що вони самі виробляють, коштує мало, але імпортні товари дорогі. Масло – по 3 євро 45 центів.» «Окремі речі тут утричі дорожче, ніж у нас»,- додає Карін.

Літр бензину на Криті коштує 1,88 євро. Лише апельсини, овечий сир та томати дешеві. Провівши три тижні у цій подорожі, німецькі туристи дивуються, як тут зводять кінці з кінцями місцеві. Однак якоїсь кризи вони тут не помітили. «Ні, зовсім. В нас таке враження, що грекам йдеться добре».

Ірині каже, що у жодному разі не буде підвищувати ціни в своєму готелі. Аби не налякати туристів, краще вона піде на деякі збитки. Не дає спокою нині інше – її власні діти. Син закінчує університет в Геракліоні, туристичний факультет. «На жаль, усі греки зрештою їдуть за кордон. Країна без людей, які думають, які на когось вивчились, це мертва країна. А мій син? Він каже, можливо, я залишусь тут – подивимось. Але донька, яка вчиться в Афінах на фінансиста, їй 20 років, каже: напевне, поїду в США. Це жах! Ось що мене засмучує найбільше»,- розповіла власниця готелю.

Автори: Міріам Клаусснер, Захар Бутирський
Редактор:
Дмитро Каневський

DW.COM