1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Головна

Саміт ЄС: ліпше мало, ніж нічого

Головною темою у коментарях європейської преси є результати саміту глав держав і урядів ЄС, що відбувся наприкінці минулого тижня в Брюсселі. Після переговорів, що тривали майже 36 годин, канцлер Німеччини Анґела Меркель повідомила про досягнутий в останній момент компроміс щодо змін у базових угодах Євросоюзу. Британська газета The Times критикує:

Саміти Євросоюзу вже давно нагадують спробу надати типово марокканському базарові вигляду порядності. Принципи розбазарюються у той час, як перекладачі підшуковують потрібні слова - в різних мовах з різними відтінками, що для різних політиків можуть мати різне значення. Остання зустріч в Брюсселі навіть перевершила і цей невтішний стандарт. При цьому нормою вже стало, що найважливіші поступки пропонуються в останній момент переговорів. І не через переконання, а з причин цілковитого виснаження усіх учасників, - констатує The Times.

Ухваленню остаточних домовленостей у Брюсселі передували важкі переговори із керівництвом Польщі. У результаті Варшава таки погодилася на запровадження принципу так званої подвійної більшості за умови, що голос Польщі за вигідною для неї старою моделлю враховуватиметься до 2017 року. Для решти країн принцип „подвійної більшості” набере чинності трьома роками раніше. Німецька газета Berliner Morgenpost так коментує цей компроміс:

Після двох років політичного паралічу в ЄС нарешті знову з’явилося пожвавлення. Катастрофу - принаймні поки що - вдалося відвернути. Шлях до назрілих реформ звільнено. Утім, 27 глав держав та урядів обрали, на жаль, не ідеальний маршрут. Обурює насамперед те, як окупився націоналістичний егоїзм для Польщі та Великобританії, що дотримувалися блокадної політики. Особливо Варшава безсоромно скористалася скрутним становищем, в якому опинилася Європа. Бо провал саміту зіштовхнув би ЄС у найважчу кризу в історії спільноти. Утім, саміт створив небезпечний прецедент: блокадників винагородили, аби вони хоч трохи долучилися до процесу. Тепер існує загроза, що цією ж стратегією користатимуться й інші, - застерігає Berliner Morgenpost.

Таке ж припущення робить ще одна німецька газета Schleswig- Holstein:

Компроміс не завжди є оптимальним виходом зі скрутного становища в політиці. У суперечці „Польща проти решти ЄС” кожен крок назустріч означає, що впертість окуповується. У майбутньому це ще гірше проявлятиметься на переговорах щодо деталей угоди. Натхненні польськими упертюхами британці вже встановили для себе неписаний принцип: акцептувати лише ті правила ЄС, які приносять їм зиск. Польща ж у свою чергу вивчила, що блокадна політика має сенс, адже тоді навіть і незначні поступки винагороджуються, - зауважує Schleswig-Holstein.

Інша німецька газета Der Tagesspiegel зазначає, що в спільноти попереду ще дуже складний шлях:

Тепер Варшава знову на борту. Утім, це ще не означає, що конституційну угоду врятовано. Наступні перепони до часу виборів у Європейський парламент 2009 року вже розставлені. Це насамперед конференція урядів наприкінці року. А тоді й справжній тест: нова процедура ратифікації угоди в кожній з країн. Якщо все відбудеться без нових форс-мажорних обставин, лише тоді можна буде говорити про те, що ЄС зробив великий крок вперед. (...)Утім, не слід передчасно забувати слово „якщо”... - попереджає Der Tagesspiegel.

Італійська газета La Repubblica після останнього саміту в Брюсселі так бачить майбутнє об’єднаної Європи:

Це буде Європа різних швидкостей. Як, приміром, у випадку Великобританії, яка не лише не хоче долучатися до зони євро, але й проводить власну політику в питаннях імміграції та права. Однак, можливо, саме через це Європа ставатиме дедалі більш спроможною ухвалювати спільні рішення, вести переговори та діяти. Досягти цього результату, не розгубивши по дорозі частини, було б уже успіхом, який дорівнює диву, - вважає La Repubblica.

Німецька газета Lübecker Nachrichten підсумовує:

Радість з приводу 27 підписів під угодою про реформування ЄС була не стільки через зміст підписаного, скільки через те, що хоча б щось вдалося досягти згоди. Це як завжди у таких випадках: ліпше мало, ніж нічого, - резюмує Lübecker Nachrichten.