1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Поштова скринька

"На горі хижаки - під горою здобич"

Прірва між багатими й бідними, порівняння роботи українського й німецького парламентів, чоний піар проти Тимошенко – теми, які привернули особливу увагу відвідувачів української веб-сторінки DW. (23.12 - 29.12.2012)

Бідні та багаті в Україні: нездоланна прірва

Максим, Київ:
Помиляються ті, хто вважає, ніби Україна лежить десь на сході Європи. Такі в країні цій сталися дивні і прикрі перетворення - уряд країни називає їх "реформами" - що перетворилася Україна на Дикий Захід Європи. Тут не будують державу, не розвивають суспільство, тут набивають кишені, тут панують "лихоманки" - владна, земельна, титанова, нафтова, залізорудна, вугільна та безліч інших лихоманок, адже земля ця - безмежно багата, одна з найбагатших в Європі. Та мешканці цієї землі - попри її багатство - не є щасливими, адже вони - тубільці на Дикому Заході, спустошуваному навалою сильних та жорстоких, хто не зупиниться, аби придушити ближнього свого заради гектара землі або сотні доларів. Особи, що наразі "здійснюють владу від імені народу" в цій місцевості, вельми задоволені станом справ: адже набивши кишені на Дикому Заході Європи, вони вирушать зі своїми дітьми та статками на Цивілізований Захід Європи, де гарантуються права і свободи, назавжди покинувши сплюндровану ними країну... От і постає тут запитання: чи може щось змінитися в цій країні "згори", якщо на горі - хижаки, а під горою - здобич?


Бізнес-клімат в Україні - стабільно несприятливий

Федорченко:
В даному випадку дії принцип "друзям усе, ворогам закон", тобто -інвестиційна непривабливість країни грає на руку олігархам, які нині приватизували владу в державі. Наші олігархи теж інвестори, але здебільшого такі: "украв, і тепер в мене є". Для цих панів відсутність справжніх інвесторів - найкращі умови для подальшого розтягування по офшорних кишенях майна, підприємств, землі, бюджетних коштів. Навіщо їм конкуренція? Непрозоре, незрозуміле, непередбачуване бізнес-середовище, в якому добре почуваються лише ті бізнеси, що зрослися із владою, - результат цілеспрямованої політики. Єдина реакція органів державної влади на різноманітні рейтинги - намагання так подати інформацію, аби оцінка рейтингу стала краще, а от про справжні реформи взагалі не йдеться. Бо наразі ці панове почуваються найкраще.


"Баранячий стрибок" або як голосують німецькі депутати

Volodya:
Ви знаєте, прочитавши дану статтю, відчув якусь глибоку безнадію в сподіванні на "світле майбутнє". Все таки очевидно , що справа в ментальності, самоконтролі, порядності, відповідальності перед собою перш за все. І основне бути людиною. І з глибоким сумом зазначаю, ми - українці не варті того аби називатись європейцями. Принаймні в тому стані в якому ми зараз знаходимося, ми навіть не варті того щоб мати свою державу.


Чому книга "Аферистка. Справа Тимошенко" не викликала резонансу в Німеччині

Володимир Кореневський, Харків:
Чому книга "Аферистка. Справа Тимошенко" не викликала резонансу в Німеччині? Тому що німецькі політики і взагалі німецьке суспільство ще до виходу цього опусу мали можливість познайомитися з думками одного із справжніх його авторів - представника нинішньої української влади замгенпрокурора Кузьміна. А у теперішніх українських можновладців на лобі написано, хто вони такі і які іх справжні цілі, і німням це добре видно.

Ирина Андренко, Харьков:
Это риторический вопрос. Кому выгодна джинса такого рода, тот и заказчик. То есть спонсором выступил кто-то из врагов Тимошенко, коих у нее предостаточно. А кто именно "отбашлял" еврики - какая разница? Скорее всего, это был посредник. Истинных заказчиков следует искать среди правящей верхушки, озабоченной дискредитацией сильного соперника и ищущей оправдания своей хитрожопой позиции в отношении экс-премьерши, а также поддержки как у нас, так и на Западе.

Дякуємо всім, хто пише на адресу ukraine@dw.de! Ми намагаємося бути майданчиком для вільного обміну думками та прагнемо подавати такий огляд дописів, який найбільш повною мірою відображає спектр думок. DW залишає за собою право оприлюднювати коментарі мовами оригіналу, але й скорочувати й редагувати листи. Ми не цензуруємо дописи, але й не публікуємо пошту образливого чи екстремістського змісту. Редакція може не поділяти думки окремих авторів і не несе відповідальності за факти, викладені у листах та відгуках читачів.

DW.COM