1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Культура й стиль життя

Літературний фестиваль у Берліні

Понад сто авторів зі всього світу з”їхалися цими днями до Берліна на 5-ий Міжнародний літературний фестиваль. З 6 по 17 вересня в німецькій столиці щодня відбувалося з десяток читань, де всесвітньовідомі або ж нові на літературній ниві автори представляли свої твори.

default

Унікальною можливістю збагатити життєвий досвід та розширити світогляд називає фестиваль керівник заходу Ульріх Шрайбер. Фестиваль проводиться вп”яте, тобто є порівняно молодим. Він знаний саме тим, що представляє літературу з різних континентів та різними мовами. Десять членів журі, склад яких з року в рік міняється, - всесвітньо визнані автори. Право доповнювати рішення журі мають також організатори. Письменники і поети, запрошені на фестиваль, презентують свої останні твори. За задумом організаторів, фестиваль має також відображати останні тенденції у суспільстві. Говорить Ульріх Шрайбер:

„Цього року ми запросили американських, головним чином каліфорнійських авторів. А ще в програмі „Рефлексії” ми провели великий симпозіум про систему Путіна.”

Уже кілька років поспіль у фестивалі беруть участь й українські автори. 2001 року Україну та Росію разом презентував Фрідріх Горенштейн. Минулого року це були Мар”яна Гапоненко та Юрій Андрухович. Цього року Андрухович самостійно представляв Україну. Після успіху в Німеччині його роману „Дванадцять обручів” готується до друку наступний твір - „Московіада”. На німецьку мову текст перекладає Сабіна Штьор. На зустріч з читачами в рамках фестивалю, на якій Андрухович зачитував уривки з „Московіади”, зібралося чимало відвідувачів, декому довелося стояти в проходах аби сидіти навпочіпки. Тож, перше знайомство німецької публіки з героем „Московіади”, галицьким письменником Отто фон Ф, відбулося з аншлагом.

Юрій Андрухович уважає, що українські автори поступово завойовують німецький книжковий ринок. Причому цей процес відбувається незалежно від масштабних читацький заходів та фестивалів:

„Мені ця гігантоманія не надто подобається. На цей фестиваль запрошується до півтори сотні авторів зі всього світу. Це, на мій погляд, велика дезорієнтація, бо ці заходи відбуваються одночасно в багатьох місцях. Публіка не завжди має можливість найкращого вибору.”

За словами Андруховича, незабаром німецькому читачеві відкриють ще одного українського літератора - готується до друку роман Любка Дереша „Культ”. Книжку вже розіслано критикам та журналістам, і відгуки, за словами Андруховича, дуже схвальні. Крім того, цього року заплановано вихід книги есе Миколи Рябчука, а в лютому наступного року – збірка поезій Миколи Жадана.