1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Європа

Коментар: Час казати правду про Brexit, Терезо Мей!

Тереза Мей повинна пролити більше світла на темні хащі під назвою Brexit. Але презентована "біла книга" - урядовий документ, покликаний чіткіше окреслити шлях країни до виходу з ЄС, - у цьому особливо не допомагає.

Тереза Мей

Тереза Мей

Британська прем'єрка Тереза Мей змальовує своїм громадянам славетне майбутнє: країни світу шикуються в чергу, аби укласти зі Сполученим Королівством угоду про вільну торгівлю та забезпечити йому преференції. Чи все це радше як у книжці "Аліса в Країні Див" - лише фантазія? - запитує депутат британського парламенту від консерваторів Кен Кларк, один із прибічників ЄС у своїй партії.

Тереза Мей повинна пролити більше світла на темні хащі під назвою Brexit. Але презентована парламентарям у четвер, 2 лютого, "біла книга" - урядовий документ, покликаний чіткіше окреслити шлях країни до виходу з ЄС, - у цьому особливо не допомагає. Він формулює амбітні цілі: угода про зону вільної торгівлі з Євросоюзом, нова митна угода, але тепер вже без величезних внесків у спільний бюджет ЄС. При цьому незрозуміло, з якого дива Брюссель, де постійно висловлюються проти "виколупування родзинок" Лондоном після Brexit, має на це піти.

Бірґіт Маас - кореспондентка DW у Лондоні

Бірґіт Маас - кореспондентка DW у Лондоні

Обіцянки без конкретного наповнення

Особливі обіцянки урядовий документ робить шотландцям та північним ірландцям, більшість яких проголосувала проти виходу з ЄС під час загальнонаціонального референдуму в червні 2016 року. Мовляв, коли Брюссель вже не матиме жодного впливу на політику країни, регіональні парламенти (в тому числі й уельський), могли би отримати в свої руки більше влади. Але подробиць щодо того, які саме повноваження мають перейти Кардіффу, Белфасту та Единбургу, бракує і тут.

Міністр з питань Brexit Девід Девіс, виступаючи в нижній палаті парламенту, запевнив північних ірландців, що кордон із Республікою Ірландією, яка з ЄС виходити не збирається, і надалі залишатиметься відкритим, що дуже важливо для мирного процесу на острові. Але як це можна реалізувати, якщо Лондон, з іншого боку, хоче контролювати притік мігрантів з країн ЄС, міністр не пояснює.

Ніхто не очікує від Терези Мей, що в неї є готова відповідь на всі питання. Зрештою, багато що залежить від доброї волі 27-ми колишніх партнерів по ЄС під час переговорів про розлучення. Окрім того ті, хто роками боровся за Brexit (передусім міністр Девід Девіс) під час кампанії перед референдумом не окреслювали плани, а лише робили обіцянки, наприклад як оця: в майбутньому кожного тижня 350 мільйонів фунтів стерлінгів замість того, щоб відправляти до Брюсселя, можна буде спрямовувати в слабку британську систему охорони здоров'я.

Досить брехні!

Про ці 350 мільйонів фунтів для британських лікарень вже ніхто не говорить - кожен знає, що ця сума є ілюзорною. Утім, очільниця уряду, нарешті, має бути відвертою. Сер Айван Роджерс, донедавна - посол Великобританії при ЄС, змальовує цілком іншу картину, аніж уряд у своїй "білій книзі". Він застерігає, що вихід з ЄС може коштувати Лондону до 60 мільярдів євро. За розрахунками Роджерса, до укладення нових договорів переговори можуть тривати близько десяти років.

Популістські обіцянки стали причиною, чому більшість британських виборців у червні проголосували проти перебування Сполученого Королівства в ЄС. З цим потрібно покінчити. Тереза Мей повинна чесно сказати, наскільки складними будуть наступні роки. Адже, на відміну від "Аліси в Країні Див", Brexit більше не є мрією окремих противників ЄС, а жорсткою реальністю для всієї країни.

Дивитись відео 01:31

Британська прем'єрка: Brexit буде "жорстким" (17.01.2017)

     

 

Аудіо й відео до теми