1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Європа

Гітлер'юнґе Саломон: Зізнання дорівнює смерті

Саломон Перель, що здобув популярність після видання автобіографічної книжки "Гітлер'юнґе Саломон", розповів кореспондентові Deutsche Welle свою історію і як він приховав свою єврейську національність від нацистів.

default

Саломон Перель

Гестапівці почали перевіряти біженців і вираховувати євреїв. Коли настала черга 14-річного Саломона, солдат запитав його, хто він за національністю. "Я вже знав, що зізнання дорівнює смерті. Тоді я спробував дивитися йому прямо у вічі і сказав: "Я не єврей, я - фольксдойче",- згадує Перель.

Те, що сталося далі, схоже на диво - йому повірили. Його взяли до вермахту і відправили на фронт перекладачем, а пізніше - до елітної школи Гітлер'юґенд (молодіжна нацистська воєнізована організація - прим. DW) неподалік Ганновера. Так єврейський хлопчик Саломон Перель перетворився на гітлер'юнґе Йозефа Пер'єлля (Josef Perjell), як він назвався гестапівцю.


"Головне - ти живий"

У школі Гітлер'югенд він подавляв у собі рефлекс опору і вдавав, що його ніщо не обходить. "А вночі я згадував батьків, сестру, які залишилися в гетто, і плакав. Вранці я вставав, одягав уніформу зі свастиками і перетворювався на гітлер'юнґе",- розповів Перель. В кінці війни він потрапив у полон до американців, але незабаром зміг емігрувати до Ізраїлю.

Його сестру розстріляли, мати загинула в газовій камері, батько помер в гетто. А ось всі три брати сім'ї Перель вижили - один в Гітлер'юґенді, другий в концтаборі Дахау, третій - в гетто. Брати знали, якою ціною вижив Саломон. "Мій старший брат сказав, коли я розповів йому все: "Мені не важливо, яким чином ти вижив, головне - ти живий", - згадує Перель.


Автор: Олександр Сосновський
Редактор: Захар Бутирський

DW.COM