1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Економіка

Греція «узаконила» заощадження. А що далі?

Попри насильницькі протести та невдоволення населення, парламент Греції у середу 155-ма голосами ухвалив запропонований урядом пакет бюджетних скорочень. Одначе реальна праця з витягнення Афін з кризи лише починається.

default

Якби парламент Греції усе ж відхилив би п’ятирічний план бюджетних заощаджень, це не тільки відрізало б Афіни від можливості отримання 12-мільярдного траншу допомоги, який потребує економіка країни, але б і надіслало поганий сигнал від імені усієї європейської економіки. І це не кажучи вже про перспективу занурення країни в політичний хаос. Оскільки раніше консервативна опозиція відхилила пропозицію про створення уряду єдності, у прем’єра Йоргоса Папандреу не залишилося б іншого вибору, крім як оголошувати дострокові вибори. Але й такий крок, як пігулка, мав би лише тимчасовий ефект. За декілька тижнів до розгляду пакету заощаджень довелося би повертатися, але це зовсім не означає, що новий склад парламенту його б підтримав.

Griechenland Demonstrationen 29.06.2011

Протести в Афінах

Утім, грецький парламент, як і прогнозувли експерти, все ж підтримав пакет бюджетних урізань. У Європейському Союзі, вітаючи новини з Афін, переконують, однак, що жодного альтернативного плану порятунку грецької економіки просто не існує. Але у приватних розмовах європейські посадовці визнають, що розмови про альтернативний механізм виділення коштів Греції усе ж велися. Не дати Греції остаточно потонути в боргах означає й подати рятівне коло іншим слабким економікам спільноти - Ірландії, Португалії та Іспанії.

Як уберегти банки

Тим не менше, тривалі суперечки на політичному олімпі Греції вже приїлися лідерам інших європейських держав, які очікують від можновладців цієї країни максимальної серйозності і конструктивного підходу до розв’язання економічних проблем власної держави. Але більшість аналітиків не сумніваються в одному: Греція так чи інакше отримала б заповітний транш, навіть якщо й за іншим механізмом. Розглядалася також можливість виділення кредитів з країн - не членів ЄС. У цьому зв’язку аналітики вказують на заяву китайського прем’єра Веня Цзябао, який під час візиту до Берліна пообіцяв допомогу Європі в подоланні економічної кризи. Водночас покладатися на саму лише допомогу з Пекіна було б для Європи неприйнятним, у тому числі з іміджевої точки зору, адже порятунок грецької економіки має на меті й підтримання стабільності євровалюти в цілому.

Одначе навіть із поступовою стабілізацією становища в Греції прямі та непрямі наслідки його впливу на решту країн єврозони вже помітні. Зокрема в Брюсселі саме розмірковують над варіантами рекапіталізації банків, аби вберегти їх від впливу грецької кризи. Детальніше ці плани обговорюватимуть після оприлюднення в липні результатів другого раунду банківських стрес-тестів.

Werner Faymann EU Gipfel Griechenland

Федеральний канцлер Австрії Вернер Файманн

"Фінансові експерти, банкіри та Європейський центробанк мають подумати про всі можливі сценарії подальшого розвитку ситуації. Ми ж, політики, зробимо все, щоби Греція виконувала те, що повинна виконати", - заявив австрійський канцлер Вернер Файманн.

Обережний оптимізм

Схоже, що до критики європейських партнерів усе ж почали дослухатися в Афінах. "Не можна дозволити собі безвідповідальність, граючись зі сценарієм банкрутства держави немов з іграшкою", - йдеться у впливовій грецькій газеті "Kathimerini".

Одначе в Афінах опозиційні політики й надалі закликають до перегляду умов виділення траншу від ЄС та МВФ. Це теж зайняло б декілька місяців, які б врешті-решт виявилися марнуванням часу. Часу, якого у Греції просто немає, вказують міжнародні економічні оглядачі. Адже справжній шматок роботи, цього разу вже набагато менше прив'язаної до політики та популістських заяв, лише починається.

Дмитро Каневський / reuters, dpa
Редактор: Христина Ніколайчук

DW.COM