1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

BASIN

16.08.2011 - Avrupa basınından özetler

Bugünkü Avrupa basının ağırlıklı konuları Euro krizi tartışmaları, Arap ülkelerindeki protestolar ve İngiltere'deki şiddet olayları.

default

Tasarruf önlemleriyle borç krizini atlatamayan Euro Bölgesi ülkeleri yeni çareler arıyor. Büyük ülkelerin önce karşı çıktığı Euro tahvili, bu bağlamda en çok gündeme gelen öneri. Sol liberal İspanyol gazetesi La Vanguardia konuyu şöyle yorumluyor:

“Avrupa ülkelerinin neredeyse yarısı kamu maliyesini yoluna koymak için mücadele ediyor. Vatandaşlar için tasarruf politikasının anlamı, büyük sıkıntılara katlanmak demek. Ancak bunun piyasaları yatıştırmaya ve Euro Bölgesi’ni istikrara kavuşturmaya yeteceği kesin değil. Euro sistemi, üye ülkelerin borçlarının ne ortak bir vergi politikası, ne de ortak tahvillerle garanti altına alınması nedeniyle, bünyesindeki zaafların sıkıntısını çekiyor. İşte bu nedenle Almanya’nın Euro tahviline itirazdan vazgeçmesi şart. Bazı ülkeler için hazırlanan kurtarma paketleri yetmiyor. Bu paketlerden şimdiye dek ilk aşamada spekülatörler faydalandı.”

Fransız Le Monde gazetesi ise Euro tahvilinin avantajlarını irdeliyor. Yorum şöyle:

“Eurobonds tahvilleri, ülkeler arasındaki eşitsizlikleri ortadan kaldırabilir. Euro Bölgesi’ndeki bütün ülkeler günümüzde İtalya, İspanya, Fransa ya da Almanya’nın devlet tahvilleri arasındaki farklılıklar olmaksızın, bütün borçları paylaşabilir. Bu yeni, güçlü ve sağlam Euro tahvillerinin avantajı, ABD’nin devlet tahvillerine gerçek bir alternatif olarak görülmesi olabilir. Ancak bu tahvilleri kimin ihraç edeceği ve tutarının ne olacağı soruları yanıt bulmuş değil. Euro Bölgesi’nin bir hazine dairesi ya da ekonomi bakanlığı yok. 2010 yılında uygulamaya geçirilen İstikrar Fonu, bu rolü üstlenebilir. Böylece piyasaların zayıf ülkeler üzerindeki baskısı da azaltılabilir.”

Avusturya'dan Salzburger Nachrichten, Avrupa’daki borç krizinden nasibini alan İtalya’yı mercek altına alıyor. Gazete hükümeti sert bir dille eleştiriyor:

“İtalya hükümeti, Avrupa silahını göğsüne dayayıp, birkaç gün içinde kan, ter ve gözyaşı programı hazırladı. Bu program dengeli ve adil değil, alışıldığı gibi en çok zayıfları etkileyecek. Üç yıl boyunca bütçenin yeniden yapılandırılmasında ve reform yapmada başarısız kalanlar, böylesine sert önlemleri almaya mecbur kaldıklarına yakınmamalıdırlar. İtalya’daki durum önceden kestirilebiliyordu, finans spekülasyonları durumun sadece daha vahim hale gelmesine vesile oldu.”

Macaristan’ın Nepszabadsag gazetesi, aylardır Arap ülkelerini etkisi altına alan isyan ve protestoları masaya yatırıyor. Gazete protestoların ülkelerde iç savaşlara neden olduğuna dikkat çektiği yorumunda, Libya’yı mercek altına alıyor:

“Libya’daki iç savaşın uzaması ve soruna bir çözüm bulunamaması, dünyaya şu mesajı veriyor: Suriye krizinde aynı şekilde hareket etme! Ancak Suriye lideri Esad kendi vatandaşlarını öldürürken, hiçbir şey yapmadan öylece beklemek mümkün mü? Suriye çıkmazı korkunç ve uluslararası devletler topluluğunun soruna gözle görülür, iyi bir yanıtı da yok. Sonbahar yaklaşıyor ve durum göründüğü kadarıyla umutsuz.”

Avrupa basınından aktaracağımız son yorum, Fransız Katolik La Croix gazetesinden. Gazete İngiltere’deki yağmalama olaylarını ele aldığı yorumunda, günümüzde gençlerin toplum içinde nasıl davranmaları gerektiği konusunda önlerinde iyi örnekler bulunmadığı görüşünü savunuyor:

“Yasaları ihlal eden gençlere sert davranılmasının yararı olabilir. Ancak eğitim çok daha önce başlıyor: Aile ve okulda. Medya, sosyal paylaşım siteleri, ünlü futbolcular ya da şov dünyasının ünlüleri, isteyerek ya da istemeden, gençlere örnek oluyorlar. Kişisel tatmin ve tüketim açgözlülüğünü doyurma arayışı yaşama anlam kazandırmaya yetmiyor. Peki ama hayatın anlamı nerede bulunabilir? Madrid'deki Dünya Katolik Gençlik Günü’nde yüzbinlerce genç Hrıstiyan, neşeli ve rahat bir ortamda bu soruya kendi yanılarını sıralıyor. Onların yaptığı önerileri dinlemekte yarar vardır.”

© Deutsche Welle Türkçe


Derleyen: Hülya Topçu

Editör: Ahmet Günaltay

Konuyla ilgili ses ve video dosyalarımız