1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Evropa

Traži se revizija Šengenskog sporazuma

Francuski predsednik Nikola Sarkozi i italijanski premijer Silvio Berluskoni traže reviziju Šengenskog sporazuma o otvorenim granicama, kako bi se lakše uvela privremena pogranična kontrola, pišu italijanski mediji.

default

Šengen

U izveštajima se navodi da će Francuska i Italija zatražiti da se ojača služba EU za pograničnu kontrolu Fronteks i da evropski blok uloži veći napor kako bi se sklopili sporazumi o imigrantima sa zemljama južnog Sredozemlja, prenosi AFP.

Pariz je optužio Rim da zloupotrebljava Šengenski sporazum, jer izdaje privremene boravišne dozvole i putne isprave imigrantima koji beže iz severne Afrike, znajući da među izbeglicama iz Tunisa, koje govore francuski jezik, ima mnogo onih koji žele da odu u Francusku. O sporu Italije i Francuske više u prilogu Franka Hofmana i Ivane Ivanović.

Izbeglice niko ne želi

Više od 200 izbeglica iz Tunisa je u italijanskom mestu Ventimilji, na granici sa Francuskom. Spavaju na železničkoj stanici ili u izbegličkim prihvatilištima. Već nedeljama. Niko ih ne želi. “Nadam se da će ih italijanska vlada ponovo izbaciti. Dosta nam je, nas Italijane treba žaliti”.

Italien Flüchtlinge auf Lampedua Ministerpräsident Silvio Berlusconi

Berluskoni i gradonačelnik Lampeduze

A izbeglica iz Tunisa Samir Hosni kaže: “Kod nas u Tunisu živi već sada 200.000 izbeglica iz Libije. Oni dobijaju pomoć, a nas je u Italiji samo 22.000”.

Ipak Francuka je zatvorila granicu ka letovalištu Menton. Tako je Francuska, za Tunižane koji većinom govore francuski, skoro nedostižna. 400 policajaca kontroliše svaki voz, Tunižane koje uhvate vraćaju nazad u Italiju. Pravi eldorado za krijumčare koji za 150 evra prevoze izbeglice.

Fijasko za Evropu bez granica

I to baš na pograničnom prelazu Menton, koji je ime dobio po jednom od osnivačkih očeva, Robertu Šumanu. Ipak, Francuska smatra da je u pravu. Franisis Lami iz francuske oblasti Morski Alpi kaže: “Mi smo pojačali kontrole, u skladu sa smernicama Šengenskog sporazuma za slobodno kretanje. Ali mi ne kontrolišemo granicu, nego njenu okolinu”.

Razliku možda prepoznaju pravnički čistunci. Lami kaže: “Kada ilegalni migranti dođu iz Italije, Italijani su u obavezi da ih ponovo prihvate i reše njihov problem”.

Italija sada rešava problem na svoj način. Tunižani bi trebalo da odu u druge zemlje EU. Gradonačelnik Ventimilje strahuje da će mu useljenici pokvariti turističku sezonu. A izbeglice se nadaju novoj dozvoli boravka, iz humanitarnih razloga. Ipak Francuska reaguje i postavlja nove zahteve: “Izbeglice treba da imaju oko pet do šest hiljada evra za tromesečni boravak u Francuskoj kako bi se sami o sebi starali. Takođe im je potreban važeći pasoš. Naše je pravo da postavljamo uslove. Ako ih ne ispune, stranci će nadalje važiti kao ilegalci”.

Evropa igra ping-pong sa ljudima poput Samira Hosnija i njegovih prijatelja. Uprkos tome, oni će pokušati da se domognu Francuske.

Autori: Frank Hofman, Ivana Ivanović
Odg. urednik: Jakov Leon

DW.COM

  • Datum 26.04.2011
  • Ključne reči šengen
  • Podelite sa Pošaljite Fejsbuk gugl+
  • Štampaj Odštampaj stranicu
  • Trajni link http://p.dw.com/p/11440
  • Datum 26.04.2011
  • Ključne reči šengen
  • Podelite sa Pošaljite Fejsbuk gugl+
  • Štampaj Odštampaj stranicu
  • Trajni link http://p.dw.com/p/11440