1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Evropa

Odlučna i jedinstvena Evropa za 21. vek

„Ovo je evropski momenat istine. Ili ćemo da plivamo zajedno, ili ćemo da potonemo svako za sebe“. Tim rečima obratio se predsednik Evropske komisije Žoze Manuel Barozo poslanicima Evropskog parlamenta.

default

Barozo pred evropskim poslanicima u Strazburu

U svom prvom obraćanju Uniji u formi procene stanja i izazova za narednu godinu, predsednik Evropske komisije Žoze Manuel Barozo, nagovestio je da će se odluke koje se budu donosile u narednih 12 meseci definisati onakvu Evropu kakvu žele njeni građani - Evropu otvorenih mogućnosti, Evropu okrenutu ka svetu i svojim građanima, ekonomski, društveno i teritorijalno jedinstvenu Evropu:

„Ovo je evropski momenat istine. Evropa mora da pokaže da predstavlja više od 27 različitih nacionalnih rešenja. Ili ćemo da plivamo zajedno, ili ćemo da potonemo svako za sebe. Uspećemo samo ako delujući na nacionalnom nivou razmišljamo na evropskom nivou“, naglasio je Barozo u svom obraćanju pred Evropskim parlamentom u Strazburu.

Vreme je ulaganja u budućnost EU

Među osnovnim prioritetima evropske politike u narednom periodu nalazi se ekonomski oporavak. Ekonomska i finansijska kriza suočile su prošle godine EU sa jednim od najvećih izazova ikada. Naglašena je bila međusobna povezanost zemalja članica, a solidarnost je testirana. Žoze Manuel Barozo smatra da je Unija na taj izazov dobro odreagovala. „Evropa je pokazala da će opstati i da se na nju može računati. Moja poruka svakom Evropljaninu je sledeća: Možete da verujete da će Evropska unija učiniti sve da osigura vašu budućnost“, rekao je Barozo.

Ocenivši da su ekonomski izgledi unutar EU danas bolji nego pre godinu dana, da je privredni rast veći od predviđenog, a da nezaposlenost zaustavlja svoj rast, Barozo je upozorio da je „posao daleko od gotovog“, kao i da su Evropi sada potrebne strateške reforme. „Vreme je ulaganja u budućnost“, izjavio je šef Evropske komisije.

Poštovanje prava i obaveza na celoj teritoriji Unije

Fundamentalni cilj Evrope je izgradnja zone slobode, bezbednosti i pravde na celoj njenoj teritoriji i za sve njene građane. „Evropljani će se uveriti da će ih njihova prava, ali i obaveze, pratiti gde god se budu našli. Svako u EU mora da poštuje zakon. Istovremeno vlade članica moraju da poštuju ljudske slobode uključujući i prava manjina. Za rasizam i ksenofobiju nema mesta u EU“, naglasio je Barozo, dodavši da na takve pojave svi moraju reagovati i sprečiti buđenje nekih delova evropske prošlosti.

NO FLASH EU Mitglieder Fahnen

Pored insistiranja na poštovanju prava i vrednosti legalnih imigranata, Barozo je najavio da će u narednom periodu biti predstavljena i nova politika Unije u obezbeđivanju svojih spoljnih granica, kao i nova strategija u borbi protiv organizovanog kriminala i terorizma.

Jedinstveni glas EU na međunarodnoj sceni

Cilj Evropske unije jeste i da bude lider na međunarodnoj sceni i da u globalnim pitanjima igra ulogu koja odgovara njenim ekonomskim pozicijama. Kako bi osnažila svoju poziciju na međunarodnoj sceni, EU mora da nastupi kao Evropa, a ne kao 27 individualnih zemalja.

„Ako ne nastupi jedinstvena, Evropa neće biti svetska sila i drugi će krenuti dalje bez nas. Zato Evropa mora da bude globalni igrač i globalni lider“, rekao je Barozo, naglasivši da EU neće imati potrebnu „težinu“ u svetu bez jedinstvenog glasa, zajedničke spoljne i odbrambene politike.

„Ako deluje jedinstveno i odlučno Evropa nema čega da se boji u 21 veku“, zaključio je predsednik Evropske komisije svoj govor o stanju Unije.

Autorka: Marina Maksimović, Brisel

Odgovorni urednik: Ivan Đerković

  • Datum 07.09.2010
  • Podelite sa Pošaljite Fejsbuk gugl+
  • Štampaj Odštampaj stranicu
  • Trajni link http://p.dw.com/p/P5zq
  • Datum 07.09.2010
  • Podelite sa Pošaljite Fejsbuk gugl+
  • Štampaj Odštampaj stranicu
  • Trajni link http://p.dw.com/p/P5zq