1. Idi na sadržaj
  2. Pređi na glavni meni
  3. Idi na ostale ponude DW

Nema napretka u Japanu

31. mart 2011.

Radioaktivna voda i dalje ističe iz nuklearke Fukušima. Vrednosti joda 131 su u vodama u okolini 3355 puta veće od dozvoljenih. Nema nikakvog vidljivog napretka u pokušajima da se katastrofa zaustavi.

https://p.dw.com/p/10lCv
Only Unit 2 is covered with white concrete housing, seen on left of an iron tower on right, at the stricken Fukushima Dai-ichi nuclear power plant in Okumamachi, Fukushima prefecture, Japan, on Tuesday, March 29, 2011. Other three units, Unit 1 on right of the tower, Unit 4 and Unit 3, on left and right respectively of another iron tower at second from left among the three pylons, stand with only iron frames. Workers have discovered new pools of radioactive water leaking from the nuclear complex that officials believe are behind soaring levels of radiation spreading to soil and seawater. (Foto:Kyodo News/AP/dapd) JAPAN OUT, MANDATORY CREDIT, NO LICENSING IN CHINA, HONG KONG, JAPAN, SOUTH KOREA AND FRANCE
Visok novi radijacije i u vodi oko FukušimeFoto: Kyodo News/AP/dapd
Situacija u Japanu i dalje je opasna. Portparol vlade Jukio Adanio juče je potvrdio da će hlađenje reaktora u Fukušimi trajati godinama. Brzog rešenja nema. „Potrajaće dok ne budemo uspeli da snizimo i stabilizujemo temperaturu nuklearnog goriva u šipkama. I dalje tražimo mogućnosti da ubrzamo proces hlađenja“, rekao je Adanio.
Najnovija ideja je da se reaktori prekriju specijalnim materijalom, kako bi se sprečilo dalje ispuštanje radioaktivnih čestica u atmosferu.
Povećati bezbednosnu zonu
Hand out photo of grid line connection work to offsite power grid (Okuma line) at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station pictured on March 18, 2011, Okumamachi, Japan. Plutonium has been found in soil at various points within Japan's stricken Fukushima Daiichi nuclear complex but does not present a risk to human health, operator Tokyo Electric Power Co (TEPCO) said on Monday. Skip related content TEPCO vice-president Sakae Muto told journalists at the company's latest briefing that test results showing the plutonium came from samples taken a week ago. It was the latest bad news from the plant, where evidence of radiation has been mounting and engineers face a protracted battle to control reactors damaged by an earthquake and tsunami on March 11. Photo via ABACAPRESS.COM
Radnici pokušavaju da poveću električne vodoveFoto: picture alliance/abaca
Nikoga nije umirilo saopštenje firme Tepko da će oštećeni reaktori biti definitivno isključeni – izbačeni iz upotrebe. Nešto bolje je zvučala najava vlade da će ubuduće značajno povećati standarde za bezbednost nuklearki.
Pre katastrofe Japan je 30 odsto struje dobijao iz 55 nuklearki. Juče (30.3.) je diskutovano i tome da se eventualno potpuno odustane od ovog načina dobijanja energije – ali to neće biti moguće u doglednoj budućnosti.
„Grinpis“ je juče u Tokiju potvrdio vrednosti kojima barata japanska agencija za nuklearnu energiju – ali je zaključak ove nevladine organizacije drugačiji: preporučeno je da se bezbednosna zona oko Fukušime poveća na radijus od 40 kilometara.
Carska uteha
Japanski car i njegova supruga posetili su juče izbeglice u prihvatnom centru, što je za Japance velika čast i u ovoj situaciji - uteha. Car se skoro nikada ne pojavljuje u javnosti, a kamo li ima kontakta sa običnim ljudima.
„Car me je utešio i rekao da je meni i mom detetu sigurno veoma teško. Njegove reči su mi prijale.“
Najmanje 11.000 ljudi je izgubilo život u zemljotresu i cunamiju koji je usledio, 16.000 se vode kao nestali – to su poslednji zvanični podaci. U najteže pogođenim delovima zemlje, kao što je provincija Mijagi, vlada nestašica osnovnih životni namirnica.
Autori: Udo Šmit / Dijana Roščić
Odgovorni urednik: Ivan Đerković