1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Politika

Lužički Srbi spajaju Poljsku i Nemačku

Manjine su most koji spaja zemlje. Tako je i sa Lužičkim Srbima, nacionalnoj manjini koja živi u nemačkoj saveznoj pokrajini Hesen. Dobar primer i za susednu Poljsku.

Deca Lužički Srba pohađaju vrtić u kome govore na maternjem jeziku

Deca Lužički Srba pohađaju vrtić u kome govore na maternjem jeziku

U dvorištu dečijeg vrtića u Krostvicu, 15-tak dece stoji i u horu peva pesmicu na jeziku Lužičkih Srba. Oni imaju važne goste. Kristof Bergner opunomoćenik Bundestaga za manjine doveo je tu svog poljskog kolegu Tomaša Zimoniaka.

Krostvic je mesto u blizini Baušina u Saksoniji. U toj oblasti - Gornje Lužice (Oberlauzic) živi najveći broj - oko 60.000 Lužičkih Srba u Nemačkoj. Bergner želi da podstakne nemačko - poljsku saradnju kada je reč o manjinskim pitanjima.

„Najubedljivije bi bilo ako kažemo da mi veoma ozbiljno prihvatamo slovensku manjinu u Nemačkoj - tretiramo ih kao most prema Poljskoj, sa željom da se zajednički angažujemo kako bi i nemačka manjina u Poljskoj mogla da bude mosta između naših dveju zemalja“, kaže Bergner.

Njemu je naročito bilo stalo da pokaže da u Krostvicu postoji dečje obdanište i da Nemačka brine o novim naraštajima Lužičkih Srba. Gost je u vrtiću mogao da vidi kako vaspitačice sa decom govore na jeziku manjine.

Uskrs u Gornjoj Lužici, očuvanje običaja veoma je važno

Uskrs u Gornjoj Lužici, očuvanje običaja veoma je važno

„Ne samo da vaspitačice čitav dan govore sa decom na njihovom maternjem jeziku, već i zaposleni, u kuhinji, čistačice i domar govore jezik manjine“, rekla je Ljudmila Budar, predsedavajuća Udruženja škola Lužičkih Srba.

Dobar model saradnje

Inicijativa državnog sekretara Bergnera ima ozbiljnu pozadinu. Krajem prošle godine nemačko Udruženje u Poljskoj kritikovalo je Varšavu zbog nedovoljnog broja časova u nastavi nemačkog jezika, što otežava pristup masovnim medijima.

Kako bi dobrim primerom podstakao da se popravi situacija u Poljskoj prema nemačkoj manjini, Bergner je Zimonijaka i njegovu delegaciju proveo kroz kulturne institucije Lužičkih Srba, a posetili su i redakciju na jeziku Lužičkih Srba u regionalnoj radio stanici. Poljski političar razumeo je poruku i nazvao susret istorijskim, kada je reč o demonstraciji volje za dobrom saradnjom:

„Razgovarali smo sa predstavnicima kulturnih institucija Lužičkih Srba i posetili njihov radio u Baušinu. To je bilo veoma interesantno. Verujem da je to dobar model saradnje između državnih organa i manjine.“

Autor: Hajner Kisel / Vesna Čolić

Odgovorni urednik: Ivan Đerković

  • Datum 10.04.2009
  • Podelite sa Pošaljite Fejsbuk gugl+
  • Štampaj Odštampaj stranicu
  • Trajni link http://p.dw.com/p/HUH2
  • Datum 10.04.2009
  • Podelite sa Pošaljite Fejsbuk gugl+
  • Štampaj Odštampaj stranicu
  • Trajni link http://p.dw.com/p/HUH2