1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Izbor iz štampe

Koliko će NATO izdržati u Libiji?

"Zidojče cajtung" piše o situaciji u Libiji i konstatuje da su zalihe "preciznih bombi" gotovo iscrpljene. Nemački dnevni listovi pišu i o zabrani Mubarakove Nacionalne demokratske stranke.

epa02690573 Libyan rebel fighters are seen behind a tattered pre-Gaddafi era Libyan flag as they hold a position at a check point near the front line between Ajdabiya and Brega, Libya, 16 April 2011. Residents of Libya's third largest city, Misurata, continued to ask for help on 16 April, as forces loyal to leader Muammar Gaddafi besieged and shelled the city. Independent human rights groups have said Gaddafi's forces are using cluster bombs to attack the port city. Despite pressure from NATO, witnesses say that any gathering of people in the western city quickly becomes a target of pro-Gaddafi loyalists. Misurata, a key city seen as a gateway to Tripoli, has been under attack for around two months, with rebels saying at least 1,000 have been killed there. EPA/VASSIL DONEV EPA +++(c) dpa - Bildfunk+++

Pobunjenici su optužili Gadafijeve snage da su koristile kasetne bombe u napadu na Misuratu

Zidojče cajtung o ratu u Libiji piše:

„Nije jasno koliko će dugo NATO izdržati u Libiji. Navodno se rezerve municije rapidno smanjuju. SAD nisu u stanju da priskoče u pomoć zato što njihove bombe ne mogu da stanu u evropske avione. Međunarodne trupe nastavljaju napade u Libiji. NATO je saopštio da su avioni u petak leteli 145 puta, 58 puta su bombardovani različiti ciljevi. Takva frekvencija neće biti moguća na duže staze: Municija je, piše "Vašington post", pri kraju. Tako pišu američke novine koje se pozivaju na oficire NATO. Na internet prezentaciji Vašington posta takođe piše da oskudica municije pokazuje i nemogućnost Evropljana za relativno ograničen vojni napad. Iz tog razloga se postavlja pitanje da li SAD i dalje mogu da se drže po strani kada je u pitanju ovaj sukob.

James Keogh/Wostok Press/MAXPPP Libye, Misrata 15/04/2011 - A company of ceramic Misurata was destroyed as a result of fighting between the insurgents and the troops of Colonel Gaddafi

Gadafijeve snage kontrolišu veliki deo Misurate

Moamer al Gadafi se, doduše, sve jače bori, očigledno je da njegov režim u međuvremenu koristi međunarodno zabranjenu kasetnu municiju, i to u blizini naselja. Kasetna municija je vrsta bombi i granata koje se otvaraju u vazduhu i izbacuju veliki broj malih zrna.

U SAD je državna sekretarka Hilari Klinton osudila Gadafijevo korišćenje kasetne municije. “Jedan od razloga zašto je borba u Misurati toliko teška, leži u činjenici da je grad izgrađen na uskom prostoru”, rekla je Klintonova "Njujork tajmsu". “Sve se dešava u naseljima, i to otežava celu stvar vojnicima NATO.”

Zabrana Mubarakove partije

Handelsblat komentariše:

"Viši upravni sud u Egiptu je zabranio Nacionalnu demokratsku stranku bivšeg predsednika Hosnija Mubaraka. Na taj način ostvaren je jedan od zahteva demokratskog pokreta. Istovremeno je imovina ove stranke prenesena na vladin budžet. NDP je od 1978. godine, kada ju je osnovao tadašnji predsednik Anvar el Sadat, bila vladajuća stranka u Egiptu.

Represivan zakon, zastrašivanje birača i korupcija potencijalnih protivnika dovela je do toga da vladajuća stranka, sa Sadatom ili Mubarakom, ne bude dovedena u pitanje čak ni na izborima. NDP je takođe držala pod kontrolom privredu.

Egyptians celebrate Wednesday, April 13, 2011 outside Sharm el-Sheikh courthouse where president's powerful sons Alaa and Gamal Mubarak questioned by prosecutors. Egyptian prosecutors ordered the detention of the former president's powerful sons as their role in violence against protesters and corruption allegations are investigated, said a police general . (AP Photo/Amr Nabil)

Egipćani proslavljaju hapšenje Mubarakovih sinova

Zabrana NDP je bio jedan od zahteva protestanata koji su 11. februara doveli do pada Mubaraka. Demokratski pokret je strahovao, da bi opstanak NDP sa raširenim vezama na finansijskom planu mogao da dovede do održanja starog sistema i posle promene vlade.

Predsednik Mubarak je i formalno bio vođa NPD. Njegov sin Gamal, koji je bio mogući naslednik vodio je najmoćnije krilo unutar partije, odbor za političke strategije. On i njegov brat se trenutno nalaze u istražnom zatvoru. Protiv njihovog oca je početkom nedelje takođe podnet nalog za hapšenje. Mubarak se trenutno zbog srčanih problema nalazi u bolnici".

Pripremila: Ž.Bašić-Savić

Odg. urednica: I.Ivanović

  • Datum 17.04.2011
  • Ključne reči presse
  • Podelite sa Pošaljite Fejsbuk gugl+
  • Štampaj Odštampaj stranicu
  • Trajni link http://p.dw.com/p/10uym
  • Datum 17.04.2011
  • Ključne reči presse
  • Podelite sa Pošaljite Fejsbuk gugl+
  • Štampaj Odštampaj stranicu
  • Trajni link http://p.dw.com/p/10uym