1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Politika

Japan: Građani sami mere radijaciju

Ovog vikenda je u nuklearki u Fukušimi izmerena rekordna vrednost radijacije od čak 4.000 milisiverta po satu. Ipak, građani često ne veruju zvaničnim merenjima vlade, pa i sami koriste gajgerove brojače.

default

Građani iz okruga Fukušime sami proveravaju radijaciju

Predstavnici japanskih ministarstava zdravlja i ribarstva redovno informišu javnost o kontaminiranim namirnicama. U jednom od poslednjih obraćanja, recimo, zvaničnici su tvrdili da u spanaću i kupusu nisu pronađene povišene vrednosti radijacije.

Na internet sajtovima ministarstava, ali i lokalnih vlasti, objavljeni su dugački spiskovi o prisustvu radioaktivnosti. Svakodnevno se o tome obaveštava i na televiziji. Građani Japana, pre svega oni koji žive u regionu Fukušime, žele da budu dobro informisani. Jedan od njih je i Juiširo Sato. „Želim tačno da znam gde su visoke, a gde niske vrednosti radijacije. To je veoma važno za moju porodicu.“

Juiširo Sato živi u mestu Date, šezdesetak kilometara udaljenom od havarisane nuklearke Fukušima 1. Lokalne vlasti svakodnevno obaveštavaju o nivou radijacije, ali se merenja obavljaju samo na jednom mestu u gradu. Zato je Juiširo Sato od jedne humanitarne organizacije pozajmio Gajgerov brojač. „Nisam verovao da su zvanični podaci o radioaktivnosti u gradu tačni. Jednostavno sam se plašio da je radioaktivnost u mom komšiluku veća nego na drugim mestima.“

Njegove crne slutnje se na sreću nisu pokazale kao tačne. Juiširo Sato je u svom stanu izmerio 0,39 mikrosiverta na sat. „Ispred kuće, na ulici, izmerio sam 0,8 mikrosiverta na sat. Mislim da moj sin može pola sata da igra fudbal tu ispred.“

Japanska vlada pozdravlja privatnu inicijativu

As they watch the news, women talk at an evacuee center for leaked radiation from the damaged Fukushima nuclear facilities, Monday, March 21, 2011, in Fukushima, Fukushima Prefecture, Japan. Despite living in such proximity to the Fukushima nuclear facility, evacuees at the shelter had never had an emergency drill to prepare them for a nuclear disaster. (Foto:Wally Santana/AP/dapd)

Flash-Galerie Japan Erdbeben und Tsunami Nachwirkungen


U japanskim vestima ima mnogo reportaža baš o ljudima kao što je Juiširo Sato. Ima, takođe mnogo izveštaja i emisija u kojima se objašnjava kako funkcionišu različite vrste gajgerovih brojača. Stručnjaci, recimo, ukazuju da je normalno da vrednost radijacije bude različita kada se meri na krovu ili pri temelju kuće. U svakom slučaju, savetuje se, svako odstupanje vrednosti u odnosu na zvanično objavljene trebalo bi prijaviti vlastima.

Japanska vlada je svesna da su ljudi zbunjeni. Portparol vlade Nurijuki Šikata kaže da zvanični Tokio pozdravlja svaku vrstu privatne inicijative kada je reč o merenjima radijacije. „Naravno da ima ljudi koji su zabrinuti zbog radioaktivnosti i zato kupuju gajgerove brojače. Mnogi od njih objavljuju podatke koje izmere na ’Tviteru’ i na drugim društvenim mrežama na internetu. Mi takve napore, u principu, pozdravljamo.“

Autori: Peter Kujat / Ivan Đerković
Odg. urednik: Nemanja Rujević

  • Datum 07.06.2011
  • Ključne reči japan
  • Podelite sa Pošaljite Fejsbuk gugl+
  • Štampaj Odštampaj stranicu
  • Trajni link http://p.dw.com/p/11VWb
  • Datum 07.06.2011
  • Ključne reči japan
  • Podelite sa Pošaljite Fejsbuk gugl+
  • Štampaj Odštampaj stranicu
  • Trajni link http://p.dw.com/p/11VWb