1. Idi na sadržaj
  2. Pređi na glavni meni
  3. Idi na ostale ponude DW

Dvojezična liturgija u Kelnu

Zoran Arbutina7. januar 2008.

Srpska pravoslavna crkva u Nemačkoj, po tradiciji Svetom liturgijom obeležava rodjenje Hristovo. U Kelnskom predgradju Porc, pravoslavni vernici mogli su da prate dvojezičnu liturgiju, na srpskom i nemačkom jeziku.

https://p.dw.com/p/ClHX
Sveta liturgijaFoto: MIA

U Kölnskom predgradju Porz pjeva se u slavu oca, sina i svetoga duha, u toku je pravoslavna liturgija u crkvi Vozdvizenja casnog krsta:

Mada je u svjetskim razmjerima pravoslavna crkva druga po velicini krscanska crkva, odnah iza katolicke, na zapadu, pa time i u Njemackoj, o njoj se malo zna. Zemlje poput Rusije, Srbije, Rumunjske ili Bugarske prisutne su kao politicki faktori, njihova kultura je nekad vise, nekad manje poznata. Ali religija tih naroda vecini je nepoznata, pravoslavlje dosada nije bilo prisutno u javnoj svijesti. Jerej Mladen Janjic zamjecuje u posljednje vrijeme, medjutim, neke promjene – radoznalost raste:

Danas u Njemackoj zivi oko million i pol ljudi pravoslavne vjere, najvise porijeklom iz Grcke, Rusije i Srbije. Za njih je religija vazna spona sa svijetom iz kojeg su dosli, dio domovine koji nose u sebi. Za oca Janjica je, medjutim, istovremeno vrlo vazno pokazati ljudima put u njemacko drustvo, pomoci im da se integriraju. Zadrzati nacionalni identitet, bez zatvaranja u geto, integracija bez asimilacije – to su izazovi prek kojima se danas nalazi Srpska crkvane zajenica u Njemackoj, naglasava otac Janjic :Dok su crkveni vrhovi i katolicke i protestanske i pravoslavne crkve jos uvijek suzdrzani u medjusobnim susretima i primjetan je zazir od prevelikog ekumenizma, medju obicnim ljudima ne postoji strah od kontakata.

To je osnova na kojoj treba i dalje njegovati dobrosusjedske odnose, i razvijati ih jos intenzivnijom komunikacijom, uvjeren je Mladen Janjic. To je jedan od razloga zbog cega ovaj svestenik, koji je u Njemackoj odrastao i tu studirao teologiju, povremeno liturgiju obavlja i na njemackom jeziku :Zasada su razlicite pravoslavne zajednice u Njemackoj jos uvijek neka vrsta ispostava maticnih crkvi svojih zemalja. Sve je vise, medjutim, mladih vjernika koji njemacki jezik vec govore bolje nego materinji jezik svojih roditelja, za njih pravoslavne liturgije na njemackom postaju samorazumljivost. Cak se pocinje govoriti i o zacecima samostalne Njemacke pravoslavne crkve. Zasada je to jos samo vizija, ali prvi koraci su ucinjeni. A otac Janjic svoju liturgiju drzi sve cesce dvojezicno: na staroslavenskom i njemackom jeziku.