1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Mozaik

Dokle ta dominacija američkih TV serija!

Moćna američka TV industrija dominira i u Evropi. Postoji, međutim i nešto više od „Beverli Hilsa“, „Prijatelja“ ili neke druge američke serije: zemlje od Danske do Portugalije proizvode drame, mini-serije, dokumentarce.

Junakinja serije Friends - Dženifer Aniston

Junakinja serije Friends - Dženifer Aniston

Ovakve poduhvate okuplja Rimski festival drame čiji je cilj da probudi monotoniju sadašnje TV ponude. Zavalite se u kauč, otvorite pivo i uzmete daljinski u ruke. Menjate kanale. I menjate… Luka Milano iz produkcije italijanskog Raija već zna šta ćete na televiziji zateći.

„Prvo ugledate američke serije pa onda nacionalnu dramu. To znači da Nemci gledaju nemačke serije, Španci španske, a Francuzi francuske. I dalje je teško imati pravu Evropsku mrežu programa koje bi mogla da gleda publika bilo gde u Evropi.“

Rimski festival drame želi da uspostavi upravo takvu televiziju – bez granica. Rimljani su imali priliku da odu na TV putovanja: jedno od njih je bilo do Nemačke. Predstavljena im je mini-serija „Budenbrokovi“, inspirisana pričom Tomasa Mana o propadanju jedne aristokratske porodice.

Digitalna tehnologija je umnogome olakšala stvari

Producenti sada prave višejezične serije kako bi privukli strane gledaoce. A žeđ gledalaca je neutoljiva. Kablovski operateri nude stotine kanala; televizija se prati putem interneta ili čak mobilnih telefona.

Ali decenije američke dominacije televizijskim tržištem dovode mnoge evropske scenariste i producente u bezizlaznu situaciju: ne znaju kako da doskoče Amerikancima i prodaju svoje priče.

Iskusni producent Pet Ferns preporučuje saradnju

Njegova najnovija serija o Darvinu je kanadsko-australijsko-nemačka koprodukcija. Ferns kaže da ni svet engleskog govornog područja ne može više da ignoriše druge jezike.

„U vreme ove finansijske krize sve se teže pronalaze sredstva da se snimi nešto kvalitetno i zato svi traže partnere. Ponekad to znači da mora da se snima i na drugim jezicima.“

Recimo, predsednik kanadske Telelatino mreže Aldo di Felis već je spreman da potroši kanadske dolare na italijanske serije: „Kriminal, pornografija i treća je o… satanizmu!“ (smeh)

Sinhronizovane, sa titlom ili snimljene na drugom jeziku, tek evropske serije lagano prevazilaze nacionalne granice.

autor: Nensi Grinliz, Nemanja Rujević

odg. urednik: N. Jakovljević

  • Datum 15.07.2009
  • Podelite sa Pošaljite Fejsbuk gugl+
  • Štampaj Odštampaj stranicu
  • Trajni link http://p.dw.com/p/IpSD
  • Datum 15.07.2009
  • Podelite sa Pošaljite Fejsbuk gugl+
  • Štampaj Odštampaj stranicu
  • Trajni link http://p.dw.com/p/IpSD