1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Mozaik

Diplomirani Deda Mrazovi

U decembru je Deda Mrazovima „špic sezone“, a svake godine je potražnja za njima sve veća. Sada postoje i seminari na kojima potencijalni kandidati mogu da se obuče za to „zanimanje“.

U decembru je Deda Mrazovima „špic sezone“, a svake godine je potražnja za njima sve veća. Sada postoje i seminari na kojima se potencijalni kandidati mogu obučiti za to „zanimanje“.

15 potencijalnih Deda Mrazova

15 potencijalnih Deda Mrazova

U jednom kelnskom restoranu Štefan Duzerek aranžirastolove: na njima su božićni keksi (Speculatius), a pred budućim Deda Mrazovima salvete sa Božićnim motivima. Svake godine, već u novembru, za Duzereka počinje sezona kurseva za Deda Mrazove. Za današnji seminar prijavilo se 15 polaznika. Duzerek im u opuštenoj i ugodnoj atmosferi objašnjava šta sve jedan Deda Mraz mora da zna. Treba, kaže, da zna da se organizuje i proaktivno isproba u novim, neobičnim situacijama: „Osim toga, mora da zna da priđe deci i to da pedagoški ispravno.“

Deda Mraz ne sme da razgovara mobilnim…

Na vešalici vise različiti crveni ogrtači – Duzerek ih pokazuje polaznicima i upućuje ih u to koji su odgovarajući, a koji ne. Instruktoru je veoma važno da njegovi „učenici“ ne dođu na ideju da obuku crveni kućni ogrtač i nalepe bradu od vate.

Važno je obući pravi kostim

Važno je obući pravi kostim

„Pravi“ Deda Mraz, podučava ih, mora da ima dugu crvenu kapu sa belim vrhom, bradu, periku i bele rukavice – što ima svoju cenu: u svoju „uniformu“ Deda Mraz mora da investira 500 evra. Pritom je važno, upućuje Duzerek, da ne nosi nikakav nakit ili ne daj bože pirsinge. Za vreme svog „radnog vremena“ ne sme ni da telefonira, pije ili puši. „Sve što jedan 'obični' čovek radi, Deda Mraz, dok je u kostimu, ne sme. Čim posegne za mobinim telefonom u džepu, više nije Deda Mraz.“

...a nije dobro ni da je žena

Polaznici kursa su „šarena ekipa“ – ima tu studenata, već iskusnih Deda Mrazova i – žena. Ovoga puta u grupi je Anegret – ali ona je došla samo da pravi društvo Viliju koji je na kurs došao iz Celea (Donja Saksonija). Duzerek se raduje kada mu na seminar dođu pripadnice lepšeg pola, ali kaže da one imaju problem sa autentičnošću.

„Deca ne prihvataju ženske Deda Mrazove, zato damama nudimo da kao anđeli budu pratnja Deda Mrazovima i svetom Nikoli, jer su i anđeli podjednako važni“, objašnjava instruktor. On stavlja do znanja polaznicima seminara da to nije posao koji se radi zbog novca, već iz ljubavi. Upravo to je jednom polazniku u ovoj grupi glavni motiv: „Ovde sam da bih uspeo da izmamim osmeh na dečjim licima, da ponovno počnu da veruju u Deda Mraza – ako su ga zaboravili.“

Praktični saveti

I na kraju - diploma

I na kraju - diploma

Ostalih deset meseci Štefan Duzerek zarađuje za hleb kao marketinški savetnik. Posao Deda Mraza vidi kao priliku da nešto zaradi „ sa strane“, ali pre svega jer mu to pričinjava zadovoljstvo. Tu svoju strast neguje već 18 godina i već je mnogo toga doživeo. Seminar za nove Deda Mrazove drži već 13 godina i uzima za njega od polaznika samo 25 evra – i to zato da bude siguran da su oni koji dođu zaista i zainteresovani za ono što ima da im kaže. Smisao tih seminara jeste prenošenje znanja i iskustava – Duzerek želi da što bolje pripremi buduće Deda Mrazove na ono što ih čeka. U to spadaju i sledeći, možda banalni, ali vrlo korisni saveti: „Obucite kostim Deda Mraza i sedite sat vremena pred televizor. Videćete koliko će vam biti vruće, gde vas žulja brada, a gde guma od perike.“

Seminar se nakon tri sata bliži kraju. Nakon što je Duzerek odgovorio na sva pitanja polaznika, „novopečeni“ Deda Mrazovi dobijaju diplomu. Jedan od njih, Kristijan, je oduševljen: „Bilo je vrlo, vrlo zanimljivo čuti sve mogućnosti na koje čovek treba da bude pripremljen.“

Na kraju svi polaznici isprobavaju kostime. Navlače crvene ogrtače i kopaju po kutiji sa kostimima i rekvizitima poput brada, perika i pojaseva. I prostorija je odjednom puna diplomiranih Deda Mrazova.

Autorke: Tanja Hilden / Dunja Dragojević
Odgovorni urednik: Ivan Đerković