1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Politika

Cilj je bio manje stranaca?

Vest o zaokretu u istrazi o ubistvima stranaca u Nemačkoj donela je olakšanje mnogim Turcima. Za bombaške napade od pre sedam godina u „Turskoj ulici“ u Kelnu, odgovorna je grupa neonacista.

default

Keupstraße,Köln

Jedno obično popodne u ulici Kojp. Radnje su otvorene, restorani čekaju prve goste za večeru. Svuda se čuje turski jezik. Ovu ulicu u Kelnu zovu i Turskom ulicom, a njeni stanovnici ovih dana osećaju zabrinutost, ali i olakšanje. Jer, sada se zna da iza bombaških napada od pre sedam godina nisu Turci, već jedna neonacistička grupa. Oni su uvek govorili da je se radilo o napadu motivisanom mržnjom prema strancima, i tražili bolju istragu.

Napad je izveden 9. juna 2004. pred frizerskim salonom Ozkan. Tada se zaista smatralo da je to delo kurdskih ekstremista ili da je reč o internom obračunu u redovima turske mafije. Povređeno je 22 ljudi. Oznur Ozkočačik dobro se seća tog dana.

„Video sam ljude koji leže po ulici. Čuo sam krike. Mnogi su plakali. Sumnjalo se da će eksplodirati još jedna bomba i niko nije mogao da se vrati kući. U početku smo mislili da su Kurdi podmetnuli bombu. Jer, sa njima je jednom bilo koškanja, baš pred ovom frizerskom radnjom. No, ubrzo nam je postalo jasno da napad nema veze sa njima.“

Vlasti nisu bile zainteresovane za rasvetljavanje ubistava

Deutschland Türkei Keupstraße in Köln

Juvelir Jakup Arsijan raduje se jer je dokazana nevinost stanovnika njegovog kraja. Priseća se da je policija danima saslušavala frizera Ozkana Jildirima. „Tada je policija vršila pritisak na našeg prijatelja. Oni su mislili da je u pozadini svega turska mafija ili PKK. Sada nam je mnogo lakše.“

Na pitanje šta misle: zašto je moralo da prođe toliko vremena da bi bilo rasvetljeno devet ubistava imigranata, kao i jedno podmetanje bombe, prevodilac Sančak Topal sasvim otvoreno odgovara. „Jer nemačke vlasti to nisu želele. Glavno im je bilo da ima malo manje stranaca. To je istina. Kada Nemci hoće da pronađu takve ubice ili atentatore, oni to učine odmah. Ali, nisu bili zainteresovani za to i nisu se trudili.”

U ulici Kojp čovek se oseća kao da je u Turskoj. Iako se u ovoj ulici govori više turski nego nemački, i više diskutuje o turskoj politici nego o Nemačkoj, njeni stanovnici žele da odnos prema njima bude isti kao i prema svim drugim ljudima u Nemačkoj.

Autori: Basak, Ezaj / Saša Bojić
Odg. urednik: Jakov Leon