1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Чемпионат мира по футболу еще не начался, а проигравшие уже есть

16 мая 2006 г.

Компания Nici, производящая плюшевого львенка "Голео" – талисмана ЧМ-2006 – объявила о своей неплатежеспособности. Одна из причин – якобы плохой сбыт львенка, который не пришелся немцам по душе.

https://p.dw.com/p/8U2m
Фото: AP

Хотя до начала Чемпионата мира по футболу в Германии осталось чуть больше 20 дней, уже есть первые проигравшие. Компания Nici, производящая талисман ЧМ-2006 "Голео VI", объявила о своем банкротстве. Об этом сообщил во вторник представитель суда в баварском городе Кобурге. По его словам , причиной названа неплатежеспособность производителя плюшевых игрушек.

Goleo Taschentücher Pille und eine Schiedsrichterpfeife zur WM 2006
Голео - брелокФото: picture-alliance/ dpa/dpaweb

Сложная финансовая ситуация в Nici вызвана неудовлетворительным сбытом бесштанного львенка, сообщил глава маркетинговой службы компании Уве Лимбах (Uwe Limbach). По данным газеты Süddeutsche Zeitung, за эксклюзивную лицензию на производство львенка фирма в свое время заплатила 28 миллионов евро.

Назначенный судом конкурсный управляющий Михаэль Яффе выясняет причины, по которым компания попала в сложную финансовую ситуацию. Между тем, прокуратура в городе Хоф начала расследование по обвинению в попытке фальсификации балансового отчета. Глава и один из основателей компании Оттмар Пфафф (Ottmar Pfaff) несколько дней назад отстранен от своей должности наблюдательным советом. В компании занято 500 человек, ее оборот в прошлом году составил 155 миллионов евро.

Нелегкая судьба с первого дня

Möbelmesse 2006 imm cologne
Вездесущий "Голео", здесь - на мебельной ярмарке в Кельне в январе 2006г.Фото: dpa - Bildfunk

"Голео" с момента его презентации в конце 2004 года вызвал неоднозначную и нередко негативную реакцию в Германии. Не помог проложить путь к сердцам и кошелькам немцев и успешный видеоклип со львенком на песню "Love Generation" в исполнении Боба Синклара. Песня вошла в первую пятерку немецких чартов. Дизайнер Эрик Шпикерман (Erik Spiekermann), разрабатывавший логотипы для компаний Volkswagen и Audi, назвал нынешний талисман ЧМ-2006 "абсолютной катастрофой". Чаще всего немцы указывают на отсутствие штанов у "Голео". По их мнению, это довольно странно для футбольного талисмана, ведь, играя в футбол без штанов, могут случиться неприятные курьезы.

Смесь ламы и медведя…

Pille - WM-Fußball-Maskottchen
Говорящий мяч "Пилле"Фото: dpa - Report

Немецкие СМИ уже не раз проходились по "Голео". Так, газета Tagesspiegel посвятила статью расставленным по всему Берлину огромным скульптурам в рамках национального проекта "Страна идей", приуроченного к первенству мира. По мнению автора, скульптуры испортили облик города. Талисман ЧМ-2006 "Голео", это заросшее отродье, смесь из ФИФА и пародии на животное выглядит настолько неловко, что Берлину со скульптурами еще повезло, пишет газета.

Трудно найти что-либо более странное, неловкое и сумасшедшее, чем "Голео", пишет журнал Spiegel в обзоре о сувенирах к первенству мира. Ничего не остается, как громко смеяться при виде большого льва без штанов с болтающим мячом "Пилле" в лапах.

Fußball: Löwe Goleo VI in Rotterdam
Так лама или медведь... или все-таки лев?Фото: dpa - Report

По мнению дюссельдорфской газеты Rheinische Post, приближающийся Чемпионат мира принесет немцам много хорошего: более приветливые водители автобусов, сотрудники сферы обслуживания, у которых с лица днями не сходит улыбка, уборщицы общественных туалетов со знанием иностранных языков. Но вместе с тем и много странного, например "Голео" и "Пилле". Первый – по задумке лев, на самом деле – смесь ламы и медведя. В общем, медведь без штанов, не умеющий играть в футбол. "Пилле" – болтающий мяч, приклеенный к лапе "Голео", так сказать, талисман талисмана. Ну ничего, успокаивает газета, вскоре после окончания первенства о странном льве и болтающем мяче никто не вспомнит, а знание иностранных языков останется на всю жизнь. (сг)