Фонд имени Отто Бенеке помогает получить образование в Германии

28.04.2002

Сегодня мы, как всегда в это время, поговорим о ваших письмах, ответим на некоторые ваши вопросы, например, как фонд имени Отто Бенеке помогает эмигрантам продолжить образование в Германии. Любителей дальнего радиоприема ждет познавательная информация. И, конечно, выполним мы и вашу музыкальную заявку: для вас будет популярная в Германии группа BRO’SIS.

Студентка Ольга Трушанова

из Харькова некоторое время не могла слушать наши передачи и очень от этого страдала:

«В течение долгого времени у меня не было возможности слушать ваши передачи, отчего, признаться, я ощущала большой дефицит информации. Наша пресса и телевидение не смогли заполнить этот информационный пробел. Мне не хватало именно ваших передач. Теперь я поменяла место работы. Новая работа, новый график, и теперь я могу снова слушать вашу программу. Я ежедневно настраиваюсь на вашу волну. И как прежде, узнаю много интересного не только из жизни планеты, скажем так – новости из любой точки Земного шара, но и из жизни немцев и Германии. Информацию об Украине я тоже, кстати, черпаю из ваших передач. Почему меня интересует информация об Украине через западные источники? Да потому что большинство отечественных средств массовой информации, мягко говоря, не совсем реально отражают не только политическую обстановку, но и в целом – жизнь в Украине. Я благодарю вас за ваш нелегкий, но весьма важный и нужный труд. Полученная от вашей радиостанции книга «Легенды. Факты. Имена» оказалась очень интересной не только мне. Многие мои знакомые, однокурсники, друзья её прочитали и теперь так же, как и я, настраиваются на вашу волну. Так что поклонников у вас прибавилось. Успехов вам во всем!»

И Вам, дорогая Ольга, всего самого доброго в жизни. Оставайтесь с нами на наших волнах, а мы постараемся Вас не разочаровать.

Андрей Щелкунов из села Высоцкого Ставропольского края слушает нас не так давно, но у него уже сложились определенные впечатления от нашей программы. Вот что Андрей пишет.

«Слушаю вас всего-то полгода, но за это время успел по достоинству оценить такие передачи, как «Дополнительные уроки немецкого», «Европу

И европейцы», «Германию из первых рук», «Человек и природу», «Мосты», «Дискуссионный клуб», «Культура сегодня», «Шлягеры» «Уйк энд» и, конечно же, «Почтовый ящик». Из вышеназванных передач я получаю массу ответов на волнующие меня вопросы о Германии, её истории, традициях, современной жизни, о её отношениях с Россией и другими странами СНГ. И если перефразировать известное изречение Марка Твена, то о вас я бы сказал так: «Если бы не было такой радиостанции, то её следовало бы придумать». Все вы говорите на хорошем русском языке, чего редко встретишь на современных радиостанциях даже в России. Хотелось бы, чтобы «Немецкая волна» сохранила за собой роль своеобразного гида для всех, кто интересуется Германией», – подчеркивает Андрей Щелкунов из Ставропольского края.

Огромное Вам спасибо, Андрей, за теплые слова в наш адрес, но позвольте внести некоторую ясность в Ваше утверждение о том, что Вы якобы перефразировали Марка Твена. Схему «если бы не было, то следовало бы придумать» сегодня применяют ко всему, чем восторгаются, начиная от футбола, кончая отпуском на Канарских островах. На самом деле, известное изречение касается Бога и принадлежит перу Вольтера, а не Марку Твену. «Если бы Бога не существовало, то его следовало бы выдумать» - так звучит эта фраза Вольтера в «Послании к автору новой книги о трех лжецах», написанная в 1768 году и «исполненная грубого атеизма». Будучи резким антиклерикалом, Вольтер в то же время был убежденным деистом, считая, что религия должна служить «уздой» для народных масс. Извините, Андрей, но мне хотелось внести ясность в приписанное Вами Марку Твену крылатое выражение.

Оставайтесь с нами на наших волнах!

В нашей почте много писем от молодых людей, которые по ряду некоторых причин связывают свое будущее с Германией. В письмах этих часто звучит вопрос о возможностях продолжения образования в Германии, переквалификации. В таких случаях на помощь молодым людям из стран Восточной Европы приходит фонд имени Отто Бенеке. Моя коллега Елена Байер побывала недавно в штаб-квартире этого фонда и приготовила для вас материал о его деятельности.

"Заочное обучение при университете города Хагена длилось ровно один год. Сейчас обучение подошло к концу, все экзамены уже позади и можно сказать, что всё это было не зря".

Благодаря участию в программе повышения квалификации фонда имени Отто Бенеке Ирина Миллер смогла найти не просто работу, а работу по специальности. Особенно для учителей, приезжающих из стран СНГ, это - почти недостижимая мечта. Ирине повезло. После того, как при поддержке фонда имени Отто Бенеке сорокалетняя учительница истории из Казахстана прошла курс заочного обучения, её диплом педагога был признан в Германии. С начала апреля Ирина будет работать в качестве консультанта при благотворительной организации, которая помогает решать семейные, финансовые и социальные проблемы, в том числе и немцам-переселенцам... Свою задачу на новом рабочем месте Ирина Миллер формулирует так:

"Контакт с молодежью, контакт с родителями и повышение мотивации нашей молодежи. Хотелось бы показать, что наша молодежь имеет хорошие перспективы".

Однако перспективы в Германии есть не только у молодежи, но и у тех, кто приехал в ФРГ с высшим образованием и опытом работы, убежден Александр Вингерт. В его судьбе фонд имени Отто Бенеке сыграл очень важную роль, признается Александр. Для того чтобы добиться признания двух своих российских дипломов сорокадвухлетнему инженеру-экономисту пришлось пройти курсы немецкого языка и курсы повышения квалификации по профилю - в Экспортной Академии города Ройтлинген:

"Этот год, который я провел в Ройтлингене, много дал мне. Во-первых, в плане языка, в плане терминологии, которая необходима для работы. Всё, что я сегодня делаю, я в принципе и раньше мог бы делать, как экономист, но для того, чтобы это делать профессионально, надо хорошо знать язык".

Обширная консультация, полученная Александром в фонде имени Отто Бенеке, а также стипендия фонда, благодаря которой стало возможным обучение в Академии экспорта, коренным образом изменили его жизнь. В настоящее время Александр Вингерт руководит отделом на фирме "Thielenhaus microfinisch" в городе Вуппертале.

Подобных успешных примеров профессиональной интеграции год от года становится всё больше, рассказывает Урсула Порвол, сотрудница фонда имени Отто Бенеке:

"Программа нашего фонда для людей с высшим образованием рассчитана на переселенцев и контингентных беженцев. Фонд разработал эту программу по заданию Министерства образования и научных исследований ФРГ в сотрудничестве с различными вузами Германии. Первым шагом на пути к успеху, как правило, становится трехмесячная практика, в ходе которой участники программы получают представление о рынке труда в Германии и требованиях, которые предъявляются к специалистам именно их профиля".

Кроме того, фонд предоставляет возможность, пройти годичный курс повышения квалификации в одном из вузов страны, продолжает Урсула Порвол:

"Успех этого вида обучения чрезвычайно высок, поскольку потенциальные кандидаты проходят строгий отбор. На специальных собеседованиях мы принимаем во внимание не только на дипломы потенциальных участников программы. Решающую роль при отборе играют личные качества кандидата, его целеустремленность, убежденность в необходимости довести начатое дело до конца".

Возможно, именно поэтому случаи, когда стипендиат фонда имени Отто Бенеке сдается и бросает учебу, спасовав перед трудностями, чрезвычайно редки. Но какие конкретные требования предъявляет фонд к своим стипендиатам? Что нужно, для того, чтобы стать участником программы по повышению квалификации, помимо статуса позднего переселенца или контингентного беженца и диплома о высшем образовании? Во-первых, существует возрастной ценз: участники программы фонда имени Отто Бенеке не могут быть старше 50-ти лет. Во-вторых:

"Для тех, кто хочет участвовать в нашей программе, необходимо, как можно раньше уведомить нас об этом. Это важно, поскольку согласно предписанию Министерства образования ФРГ с момента получения статуса переселенца или беженца до момента подачи заявления должно пройти не больше года. Ведь речь идет о максимально быстрой профессиональной интеграции".

Для участия в программе необходимо сдать экзамены по языку и тест по специальности. При недостаточном знании немецкого, стипендиаты получают возможность пройти языковой курс, необходимый для дальнейшего обучения в вузе. Курсы повышения квалификации для лиц с высшим образованием рассчитаны на год и проходят в университетах и вузах-партнерах фонда имени Отто Бенеке в разных городах Германии, в зависимости от профиля. То есть, ехать нужно, куда пошлют. На какие средства? Урсула Порвол отвечает и на этот вопрос:

"Мы берем на себя расходы на проживание, а также выплачиваем стипендии участникам нашей программы. Кроме того, стипендиаты получают единовременные пособия на учебники или другие индивидуальные расходы, зависящие, например, от семейного положения. Мы берем на себя все эти расходы, чтобы создать нашим стипендиатам идеальные условия для полноценной учебы. Программа наших курсов рассчитана на очень интенсивные занятия, и совмещать их с работой было бы просто невозможно".

А как быть тем, кто по семейным обстоятельствам не может на целый год уехать учиться в другой конец Германии? Для таких случаев фонд разработал курс заочного обучения:

"Особенно женщины часто не могут оставить детей и заняться собственным образованием. Наш проект, в котором пока принимало участие 30 человек, оказался весьма успешным, хотя заочное обучение требует от студентов огромной самодисциплины".

Сотрудники фонда Отто Бенеке много внимания уделяют и моральной поддержке, своих потенциальных стипендиатов, которые только что приехали в Германию. Для этого по всей стране существуют консультационные центры фонда, где всегда можно получить конкретный совет, подчеркивает Урсула Порвол:

"Я считаю крайне важным самому проявлять инициативу в делах, касающихся профессиональной интеграции. Ни в коем случае нельзя опускать руки и сдаваться под предлогом "да кому я здесь нужен!". Если вы хотите работать, располагаете соответствующей квалификацией и готовы проявлять инициативу, то у вас есть все шансы стать участником одной из наших программ. Однако первым шагом к успешной карьере в Германии остается посещение одного из наших консультационных центров".

Однако не всё так просто. На пути к профессиональной интеграции нередко возникают проблемы, причем самые неожиданные.

"Мы нередко слышим, что сотрудники биржи труда буквально блокируют начало успешной карьеры переселенцев и контингентных беженцев с высшим образованием. Часто им открыто говорят: не стройте себе иллюзий, забудьте о своих дипломах, соглашайтесь на любую работу. Мы считаем, такой подход в корне неверным. И успех выпускников курсов фонда подтверждает нашу правоту: лица с высшим образованием находят работу не только по профессии, но и в соответствии со своей квалификацией. Для этого нужно пройти наши курсы, чтобы инженер, врач или учитель из бывшего СССР могли стать конкурентоспособными на рынке труда в Германии. Так, например, инженеры-строители часто не умеют пользоваться автокадом - компьютерной программой для проектирования зданий и сооружений. Именно подобные недостающие знания в каждом конкретном случае и дают наши курсы".

1.100 человек ежегодно становятся участниками курсов повышения квалификации фонда имени Отто Бенеке. Ежегодно на эти программы из бюджетных средств выделяется около шести миллионов евро. В последнее время вопросам интеграции переселенцев и контингентных беженцев из стран СНГ уделяется особое внимание, подчеркивает уполномоченный немецкого правительства по делам переселенцев Йохен Вельт. «Если 90-е годы были годами миграции, то текущее десятилетие должно стать десятилетием интеграции»,- убежден депутат Бундестага:

"Для этого необходима законодательная база и финансовые ресурсы. Очень важным аспектом (наряду с овладением немецким зыком) является профессиональная интеграция. Дело не только в том, чтобы дать возможность квалифицированным кадрам найти работу по профессии, создать условия для их развития в профессиональном плане. Для нашего общества чрезвычайно важно эффективно использовать тот потенциал, который несут в себе эти люди. Мы не должны допускать ситуаций, когда физик-ядерщик из Новосибирска сортирует шпинат на консервной фабрике".

В боннской штаб-квартире фонда имени Отто Бенеке побывала моя коллега Елена Байер.

У меня в руках письмо нашего постоянного слушателя Владимира Ивановича Гудзенко из Московской области. Он откликается на судебный процесс над Слободаном Милошевичем и вот что пишет:

«Судебный процесс над югославским диктатором является поистине беспрецедентным после знаменитого Нюрнбергского процесса. По-моему, не так важно, какой приговор вынесет суд, а важен сам факт судебного разбирательства и то, что действия Милошевича на посту президента будут признаны преступными, противоречащими нормам человеческой морали и человечности.

В Германии бывший руководитель страны Адольф Гитлер и его ближайшие соратники публично осуждены международным трибуналом. И это является гарантией того, что новые Гитлеры не появятся на политическом небосклоне Германии. У нас же ни Ленин, ни Сталин, ни их ближайшие сподвижники не были публично осуждены. Их действия не были всенародно названы преступными, а это значит, что для кого-то они могут стать и становятся моральной нормой.. Страшная цепь преступлений против человечности продолжается, яркий пример этому – события на Северном Кавказе, в Чечне. Я все же хочу надеяться на то, что судьба Милошевича заставит кого-то из нынешних политиков задуматься над собственным будущим». – Подчеркивает наш слушатель Владимир Гудзенко.

А теперь два письма из рубрики «Ищу друзей по переписке». Хотя, впрочем, авторы писем надеются на большее.

Алексей Холкин из Санкт-Петербурга ищет женщину, спутницу жизни, будущую жену, желательно постоянно проживающую в Германии. Алексею 37 лет, образование высшее, разведен, небогат, некурящий и непьющий. Алексей ищет интеллигентную, можно с ребенком, женщину. «Наличие физических недостатков не играют решающей роли. – пишет Алексей. - Я гарантирую своей спутнице жизни заботу и поддержку. Мои фотографии можно найти в интернете по адресу: www.beesay.narod.ru

Мой почтовый адрес: Санкт-Петербург, 191002, ул. Рубенштейна, 27, кв. 45. Алексею Холкину».

Любовь Захарова тоже ищет спутника жизни. Нашей слушательнице 48 лет, родилась под знаком зодиака «Весы» в год Змеи. Рост 160 см. Образование среднее специальное, бухгалтер. Любовь Захарова выращивает розы, любит природу, не пьет, не курит. Живет в Казахстане, но намерена переехать в Пензу.

Адрес в Пензе: 440092, Россия, Пенза, ул. Тельмана д. 5, кв. 4 Захаровой Любови Геогриевне.

Для Михаила Кондратьева из Москвы, поклонника передачи «Хиты Германии» звучит одна из композиций популярной группы «BRO’SIS».