1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

"Рухнама" уступает место трудам нового туркменского президента

9 марта 2009 г.

В Туркмении набирает обороты государственная компания по очередной перелицовке истории. Из обращения изымают книгу "Рухнама", приписываемую авторству покойного Туркменбаши, еще недавно считавшуюся чуть ли не священной

https://p.dw.com/p/H8eS
Монумент "Рухнама" в АшхабадеФото: AP

"Рухнама" заменяют на сочинения нынешнего туркменского лидера Гурбангулы Бердымухамедова. Сообщения об этом размещают электронные СМИ. Эксперт по Центральной Азии Аркадий Дубнов в нашей программе делится своими соображениями по поводу тенденции, имеющей место в Туркмении:

"Туркменская библия" от рассвета до заката

Что-то подобное в советской истории было, когда из томов энциклопедии предписывалось изъять или вырезать страницы со статьями, посвященным большевикам и генералам, которые во времена большого сталинского террора были названы «врагами народа» и расстреляны. Процессу развенчания Туркменбаши, которого еще совсем недавно величали не иначе, как «алмазным венцом туркменского народа», конечно, еще далеко до полного низвержения в отщепенцы и враги этого народа. Но процесс, как говорится, уже пошел. Заметным он стал прошлой осенью, когда «день Рухнамы», 12 сентября, считающийся днем завершения работы покойного диктатора над своей книгой, отмечался много скромнее, нежели прежде. Как точно замечает в своей статье автор «Хроники Туркменистана», в ниязовские времена "Рухнама" выполняла роль «туркменской библии». Я бы добавил даже, - «туркменского корана». Недаром же творцы культа Туркменбаши позволили украсить цитатами из "Рухнама" новую мечеть в его родовом селении, чем вызвали гнев истинных мусульман, посчитавших это святотатством.

С трудами нового президента российские издатели не спешат

Итак, "Рухнама" изымается из всех общественных мест туркменских городов и сел, библиотек и школ, где она выставлялась в качестве украшений на стендах в специально отведенных местах, уголках "Рухнама". Ее место занимают труды второго президента Туркмении, Гурбангулы Бердымухамедова, с его именем теперь в стране связывают начавшуюся «Эпоху великого возрождения». Труды основателя «эпохи» уже насчитывают два тома, один из них презентован на русском языке, но в продаже его еще нет. Похоже, издатели не спешат, может быть, потому, что исходят из трезвого расчета и нынешней государственной политики в Туркмении, где взят курс на выталкивание русскоязычных из страны.

Еще одним из фолиантов, который призван заменить собой "Рухнаму" в красных уголках, должна стать книга Бердымухамедова про лошадей, знаменитых туркменских ахалтекинцев. Ею, правда, простые туркмены пока насладиться не могут. Отпечатано книг мало, считанные экземпляры лежат под стеклом.

Эпоха великого возрождения может пожертвовать новой банкнотой

Не могут насладиться туркменские граждане и последним, можно сказать, посмертным изображением Туркменбаши, размещенном на новой деноминированной туркменской банкноте в 500 манат. По нынешнему курсу эти деньги равны 180 долларам, и их тоже мало кто видел. Возможно, это мудрый государственный расчет, никому не известные деньги легче всего будет изъять из обращения.

Так что, пока верным последователям Туркменбаши и фанатам его "Рухнама" нужно еще дорожить возможностью придти к монструозному памятнику этой уникальной книги, еще не убранному из Ашхабада. Книжка, правда, как раньше уже не раскрывается. И телевизор в ней не работает. Надо спешить, и книжку скоро унесут.

Автор А. Дубнов

Редактор В. Волков

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Показать еще