1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Рим-Берлин: лето оскорблений?

Гасан Гусейнов, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА10 июля 2003 г.

Отношения между итальянцами и немцами на самом примитивном уровне описываются простейшей формулой: "итальянцы не любят, но уважают немцев, немцы не уважают, но любят итальянцев".

https://p.dw.com/p/3qR7
Герхард Шрёдер в Венеции (2001).Фото: AP

Как показывают имагологические исследования, предметом которых являются образы одних стран и народов в общественном сознании их близких или далёких соседей по планете, отношения между итальянцами и немцами на самом примитивном уровне описываются простейшей формулой: "итальянцы не любят, но уважают немцев, немцы не уважают, но любят итальянцев". Как во всякой схеме, в ней есть только малое зерно истины. В реальности отношения между двумя странами определяются множеством факторов, о которых просто не задумываются до тех пор, пока итальянские и германские деятели говорят на одном политическом языке. Это – тот уровень взаимоотношений, до которого не должны были бы добираться суждения и представления изложенной выше имагологической схемы.

Впечатление неприятной новизны

Der italienische Ministerpräsident Silvio Berlusconi, Porträt
Сильвио БерлускониФото: AP

Тем не менее, за последние две недели по меньшей мере трижды из уст итальянских политиков – премьер-министра Сильвио Берлускони (Silvio Berlusconi), предложившего неугодному германскому европарламентарию роль эсэсовца в фильме о войне, и лидера крайне правой "Лиги Севера" Умберто Босси (Umberto Bossi), предложившего стрелять по судам с беженцами из третьего мира, а потом и мало кому известного представителя той же партии и госсекретаря Стефано Стефани (Stefano Stefani), со страниц партийной газеты "Падания" обрушившегося с бранью на немецких туристов в Италии, – вырвались высказывания, создающие впечатление неприятной новизны. Новизна эта состоит в открытости высшего этажа европейской политики для популистской риторики, обслуживающей низменные предрассудки, распространение которых в последние десятилетия ограничивалось общественными низами. Весь вопрос лишь в том, как реагировать на такие эскапады.

Эльмар Брок: Канцлер Шрёдер смешон

Канцлер Шрёдер откликнулся на слова своих итальянских коллег политическим жестом уже более крупного калибра – он решил отказаться от запланированного отпуска в Италии и провести его у себя на родине – близ Ганновера. В отсутствие других ярких политических событий это событие в германо-итальянских отношениях привлекает внимание общественности.

Глава комитета по внешней политике Европарламента христианский демократ Эльмар Брок (Elmar Brok) подверг решение Шрёдера резкой критике. В интервью агентству dpa он высказал опасение "бесконтрольно разыгрывающихся эмоций". По словам Брока, нельзя допустить, чтобы "за глупые высказывания двух итальянских политиков отвечал итальянский народ и итальянский туризм". "Канцлер же просто выставляет себя в смешном свете", - заметил Брок.

Urlauber in Italien Strand von Rimini
Фото: AP

Выходящая в Женеве газета "Бунд" пишет 10 июля: "Позорные высказывания премьер-министра Берлускони и госсекретаря Стефани, конечно, смехотворны, и, согласно всем опросам, их не следует принимать всерьез. Но вместе с тем, они показывают, как мало надо для того, чтобы и после 50-ти лет европейской мирной политики снова разгорелись националистические эмоции. Кто бы мог подумать..."

Австрийская газета советует канцлеру "вмешаться в итальянскую внутреннюю политику"

Выходящая в Вене либеральная австрийская газета "Штандард" пишет в четверг 10 июля: "Шрёдеру следовало бы отреагировать с непринуждённым изяществом, иначе говоря, не по-немецки, чтобы вырваться из порочного круга искусственного и вполне рассчитанного возмущения, продемонстрировать моральное превосходство перед всеми Берлускони этого мира и, несмотря на первоначальный отказ от отпуска в Италии, всё-таки поехать туда в отпуск. А ещё лучше – встретиться там за чашкой капучино с надеждой левых – Риккардо Илли (Riccardo Illy). Это было бы вмешательством в итальянскую внутренню политику. Но случай Берлускони указывает чётче, чем когда бы то ни было, что в Евросоюзе не существует больше герметически закрытой "внутриполитической" сферы".

Политическим действием решили отреагировать на семейный "бойкот" Италии, объявленный канцлером Шрёдером, германские "зелёные". Представители отделения партии "зелёных" в Мюнстере назвали шаг оскорблённого канцлера "неуместной демонстрацией оскорблённого немецкого национального самосознания". Как сообщает в четверг 10 июля со ссылкой на источники в Мюнстере информационное агентство dpa, всякий, кто до 15 сентября пришлёт в мюнстерское отделение "зелёных" открытку из Италии, примет участие в розыгрыше ящика красного итальянского вина.

Weinlese in Pompeji
Фото: AP

Берлускони: "Мне жаль его".

Министр внутренних дел Германии Отто Шили (Otto Schily), у которого собственный дом в Тоскане, свой отпуск в Италии отменять не собирается, хотя и в резких выражениях осудил антинемецкую статью "бестолкового госсекретаря", отвечающего за туризм в стране, где 40% клиентов отрасли составляют отпускники из Германии.

Пальмиро Укьелли

(Palmiro Ucchielli), президент провинции Пезаро, где Шрёдер первоначально планировал провести отпуск, заявил, что потребует от правительства Берлускони возмещения убытков, указав при этом на "глупость людей, возглавляющих правительство". Министр иностранных дел Италии Франко Фраттини (Franco Frattini) предложил не придавать отказу канцлера никакого политического значения, а премьер-министр Берлускони, узнав о решении Шрёдера не приезжать в Италию сказал, что "ему жаль" канцлера.